سنن نسائ

Sunnan Nisai

کتاب: نکاح ( شادی بیاہ ) کے احکام و مسائل

The book of marriage

باب: عورت کے دودھ پلانے سے اس کے شوہر سے بھی رشتہ قائم ہوتا ہے۔


أَخْبَرَنِي إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ جَاءَ عَمِّي أَبُو الْجَعْدِ مِنَ الرَّضَاعَةِ فَرَدَدْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَقَالَ هِشَامٌ:‏‏‏‏ هُوَ أَبُو الْقُعَيْسِ:‏‏‏‏ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخْبَرْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ائْذَنِي لَهُ .

It was narrated from 'Urwah that 'Aishah told him: My paternal uncle through breast-feeding, Abu Al-Ja'd, came to me, and I sent him away. -He (one of the narrators) said: Hisham said: 'He was Abu Al-Qu'ais. - Then the Messenger of Allah came, and I told him. The Messenger of Allah said: 'Give him permission (to enter).'

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میرے رضاعی چچا ابوالجعد میرے پاس آئے، تو میں نے انہیں واپس لوٹا دیا ( ہشام کہتے ہیں کہ وہ ابوالقعیس تھے ) ، پھر جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے تو میں نے آپ کو یہ بات بتائی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”انہیں ( گھر میں ) آنے کی اجازت دو“۔

Status: Sahih
حکمِ حدیث: صحیح
Reference
حوالہ حکم
Reference : Sunan an-Nasa'i 3314 In-book reference : Book 26, Hadith 119 English translation : Vol. 4, Book 26, Hadith 3316
صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 3314
Conclusion
تخریج
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/النکاح ۲ (۱۴۴۵)، (تحفة الأشراف: ۱۶۳۷۵)، مسند احمد (۶/۲۰۱)