سنن ابوداؤد

Sunnan Abu Dawood

آداب و اخلاق کا بیان

General behavior (kitab al-adab)

باب: آدمی کسی کو کہے «أضحك الله سنك» ” اللہ تجھے ہنستا رکھے “

CHAPTER: Regarding saying ' May Allah make you smile always' .

حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبِرَكِيُّ،‏‏‏‏ وَسَمِعْتُهُ مِنْ أَبِي الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ،‏‏‏‏ وَأَنَا لِحَدِيثِ عِيسَى أَضْبَطُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقَاهِرِ بْنُ السَّرِيِّ يَعْنِي السُّلَمِيَّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ كِنَانَةَ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ مِرْدَاسٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ،‏‏‏‏ عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ ضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهُ أَبُو بَكْرٍ أَوْ عُمَرُ:‏‏‏‏ أَضْحَكَ اللَّهُ سِنَّكَ ،‏‏‏‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ.

Narrated Ibn Kinanah bin Abbas ibn Mirdas: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم laughed Abu Bakr or Umar said to him: May Allah make your teeth laugh! He then mentioned the tradition.

مرداس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہنسے تو ابوبکر رضی اللہ عنہ یا عمر رضی اللہ عنہ نے آپ سے «أضحك الله سنك» اللہ آپ کو ہمیشہ ہنستا رکھے کہا، پھر راوی نے پوری حدیث بیان کی۔