Surat Hood

Surah: 11

Verse: 72

سورة هود

قَالَتۡ یٰوَیۡلَتٰۤیءَ اَلِدُ وَ اَنَا عَجُوۡزٌ وَّ ہٰذَا بَعۡلِیۡ شَیۡخًا ؕ اِنَّ ہٰذَا لَشَیۡءٌ عَجِیۡبٌ ﴿۷۲﴾

She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman and this, my husband, is an old man? Indeed, this is an amazing thing!"

وہ کہنے لگی ہائے میری کم بختی! میرے ہاں اولاد کیسے ہوسکتی ہے میں خود بڑھیا اور یہ میرے خاوند بھی بہت بڑی عمر کے ہیں یہ تو یقیناً بڑی عجیب بات ہے!

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

قَالَتۡ
وہ کہنے لگی
یٰوَیۡلَتٰۤی
اے خرابی میری
ءَاَلِدُ
کیا میں جنم دو گی
وَاَنَا
جب کہ میں
عَجُوۡزٌ
بڑھیا ہوں
وَّہٰذَا
اور یہ
بَعۡلِیۡ
میرا شوہر
شَیۡخًا
بوڑھا ہے
اِنَّ
بےشک
ہٰذَا
یہ تو
لَشَیۡءٌ
البتہ چیز ہے
عَجِیۡبٌ
عجیب
Word by Word by

Nighat Hashmi

قَالَتۡ
اُس نے کہا
یٰوَیۡلَتٰۤی
ہائے میری بر با دی
ءَاَلِدُ
کیا میں جنم دو ں گی
وَاَنَا
اور میں
عَجُوۡزٌ
بڑ ھیا ہو ں
وَّہٰذَا
اور یہ
بَعۡلِیۡ
میرے شو ہر
شَیۡخًا
بو ڑھے ہیں
اِنَّ
بلاشبہ
ہٰذَا
یہ
لَشَیۡءٌ
چیز ہے
عَجِیۡبٌ
بڑ ی عجیب
Translated by

Juna Garhi

She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman and this, my husband, is an old man? Indeed, this is an amazing thing!"

وہ کہنے لگی ہائے میری کم بختی! میرے ہاں اولاد کیسے ہوسکتی ہے میں خود بڑھیا اور یہ میرے خاوند بھی بہت بڑی عمر کے ہیں یہ تو یقیناً بڑی عجیب بات ہے!

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

وہ بولی : اے ہے ! کیا میں بچہ جنونگی جبکہ میں خود بھی بڑھیا ہوں اور یہ میرا خاوند بھی بوڑھا ہے یہ تو بڑی عجیب بات ہوگی

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اُس نے کہا: ’’ہائے میری بربادی! کیامیں جنم دوں گی اورمیں بڑھیا ہوں اوریہ میرے شوہربھی بوڑھے ہیں بلاشبہ یہ یقینابڑی عجیب چیزہے۔‘‘

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

She said, |"Woe is to me! Shall I give birth to a child while I am an old woman and this is my husband, an old man? This is something strange, indeed.|"

بولی اے خرابی کیا میں بچہ جنوں گی اور میں بڑھیا ہوں اور یہ خاوند میرا ہے بوڑھا، یہ تو ایک عجیب بات ہے۔

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اس نے کہا : ہائے میری شامت ! کیا اب میں بچہ جنوں گی جبکہ میں نہایت بوڑھی ہوچکی ہوں اور یہ میرے شوہر بھی بوڑھے ہیں ! یہ تو بہت عجیب بات ہے

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

She said: 'Woe is me! Shall I bear a child now that I am an old woman and my husband is well advanced in years. This is indeed strange!'

وہ بولی ہا ئے میری کم بختی! 80 کیا اب میرے ہاں اولاد ہوگی جبکہ میں بڑھیا بانچھ ہو گئی اور یہ میرے میاں بھی بوڑھے ہو چکے؟ 81 یہ تو بڑی عجیب بات ہے ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

وہ کہنے لگیں : ہائے ! کیا میں اس حالت میں بچہ جنوں گی کہ میں بوڑھی ہوں ، اور یہ میرے شوہر ہیں جو خود بڑھاپے کی حالت میں ہیں؟ واقعی یہ تو بڑی عجیب بات ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

وہ کہنے لگے ووئی فوج میں کیا جنوں گی میں بوڑھی اور میرا یہ خاوند (بھی) بوڑھا (پھونس) یہ تو اچنبھے کی بات ہے 6

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

انہوں نے کہا اے ہے ! کیا میرے بچہ ہوگا ؟ اور میں تو بڑھیا ہوں اور یہ میرے خاوند بھی بوڑھے ہیں ، بیشک یہ بڑی عجیب بات ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

اور کہنے لگیں کہ کیسی عجیب بات ہے کہ میں بڑھیا ہوں اور میں بچہ جنوں گی ؟ جب کہ میرے شوہر (ابراہیم) تو بالکل بوڑھے ہوچکے ہیں واقعی یہ تو عجیب بات ہوگی۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اس نے کہا اے ہے میرے بچہ ہوگا؟ میں تو بڑھیا ہوں اور میرے میاں بھی بوڑھے ہیں۔ یہ تو بڑی عجیب بات ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

She said: Oh for me shall bring forth when I am old, and this my husband is advanced in years! Verily a marvellous thing is this!

بولیں ہائے خاک پڑے کیا (اب) میں بچہ جنوں درآنحالیکہ میں بوڑھی ہوچکی اور یہ میرے میاں (بھی بالکل) بوڑھے یہ تو بڑی ہی عجیب بات ہے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

وہ بولی کہ ہائے شامت! کیا اب میں بچہ جنوں گی ، جب میں خود بھی ایک بڑھیا ہوں اور یہ میرے شوہر بھی بوڑھے ہیں؟ یہ تو ایک نہایت ہی عجیب بات ہوگی!

Translated by

Mufti Naeem

ابراھیم ( علیہ السلام ) کی اہلیہ نے فرمایا اے !ہے! کیا میں بچہ جنوں گی حالانکہ میں ( بھی ) بوڑھی ہوںاور یہ میرے میاں ( بھی ) بوڑھے ہیں بلاشبہ یہ تو بڑی ہی عجیب بات ہے ۔

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اس نے کہا اے خرابی ! کیا میں بچہ جنوں گی ! میں تو بڑھیا ہوں اور یہ میرے میاں بھی بوڑھے ہیں۔ یہ تو بڑی عجیب بات ہے۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اس پر وہ (تعجب سے) بول اٹھیں ہائے میری کم بختی ! کیا میں بوڑھی ہو کر بچہ جنوں گی ؟ جب کہ میرے میاں بھی اتنے بوڑھے ہوچکے ہیں، یہ تو واقعی ایک بڑی ہی عجیب سی بات ہے،

Translated by

Noor ul Amin

وہ بولی:ہائے! کیا میں بچہ پیداکروں گی جبکہ میں خودبوڑھی ہوں اور یہ میرا خاوند بھی بوڑھا ہے تویہ بڑی عجیب بات ہوگی

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

بولی ہائے خرابی کیا میرے بچہ ہوگا اور میں بوڑھی ہوں ( ف۱۵٤ ) اور یہ ہیں میرے شوہر بوڑھے ( ف۱۵۵ ) بیشک یہ تو اچنبھے کی بات ہے ،

Translated by

Tahir ul Qadri

وہ کہنے لگیں: وائے حیرانی! کیا میں بچہ جنوں گی حالانکہ میں بوڑھی ( ہو چکی ) ہوں اور میرے یہ شوہر ( بھی ) بوڑھے ہیں؟ بیشک یہ تو بڑی عجیب چیز ہے

Translated by

Hussain Najfi

۔ ( اس پر ) وہ کہنے لگیں ۔ ہائے میری مصیبت! کیا اب میرے ہاں اولاد ہوگی جبکہ میں بوڑھی ہوگئی ہوں ۔ اور یہ میرے شوہر بھی بوڑھے ہو چکے ہیں یہ تو بڑی عجیب بات ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

She said: "Alas for me! shall I bear a child, seeing I am an old woman, and my husband here is an old man? That would indeed be a wonderful thing!"

Translated by

Muhammad Sarwar

She said, "Woe is me! How can I have a baby when I am barren and my husband is very old? This is certainly strange".

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

She said (in astonishment): "Woe unto me! Shall I bear a child while I am an old woman, and here is my husband an old man Verily, this is a strange thing!"

Translated by

Muhammad Habib Shakir

She said: O wonder! shall I bear a son when I am an extremely old woman and this my husband an extremely old man? Most surely this is a wonderful thing.

Translated by

William Pickthall

She said: Oh woe is me! Shall I bear a child when I am an old woman, and this my husband is an old man? Lo! this is a strange thing!

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

उसने कहाः ऐ ख़राबी! क्या मुझे बच्चा होगा हालाँकि मैं तो बुढ़िया हूँ और यह मेरे शौहर भी बूढ़े हैं, यह तो एक अजीब बात है।

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

کہنے لگیں ہائے خاک پڑے اب میں بچہ جنوں گی بڑھیا ہو کر اور میرے میاں (بیٹھے) ہیں بالکل بوڑھے واقعی یہ بھی عجیب بات ہے۔ (72)

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

اس نے کہا ہائے میں ہائے ہائے ! کیا میں جنم دوں گی جبکہ میں بوڑھی ہوں اور میرا خاوند بھی بوڑھا ہے۔ یقیناً یہ ایک عجیب بات ہے۔ “ (٧٢) ”

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

وہ بولی ’ ہائے میری کم بختی ، کیا اب میرے ہاں اولاد ہوگی جب کہ میں بڑھیا پھونس ہوگئی اور میرے میاں بھی بوڑھے ہوچکے ؟ یہ تو بڑی عجیب بات ہے

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

۔ وہ کہنے لگی ہائے خاک پڑے۔ میں بچہ جنوں گی حالانکہ میں بڑھیا ہوں۔ اور میرے شوہر بڑے میاں ہیں۔

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

بولی اے خرابی کیا میں بچہ جنوں گی، اور میں بڑھیا ہوں، اور یہ خاوند میرا ہے بوڑھا یہ تو ایک عجیب بات ہے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اس عورت نے یہ بشارت سن کر کہا اے ہے کیا میرے ہاں اولاد ہوگی حالانکہ میں بڑھیا ہوگئی اور یہ میرے شوہر بھی بوڑھے ہوچکے ہیں واقعی اس عمر میں اولاد کا ہونا بڑی عجب سی چیز ہے