Surat Marium

Surah: 19

Verse: 44

سورة مريم

یٰۤاَبَتِ لَا تَعۡبُدِ الشَّیۡطٰنَ ؕ اِنَّ الشَّیۡطٰنَ کَانَ لِلرَّحۡمٰنِ عَصِیًّا ﴿۴۴﴾

O my father, do not worship Satan. Indeed Satan has ever been, to the Most Merciful, disobedient.

میرے ابا جان آپ شیطان کی پرستش سے باز آجائیں شیطان تو رحم و کرم والے اللہ تعالٰی کا بڑا ہی نافرمان ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

یٰۤاَبَتِ
اے میرے اباجان
لَاتَعۡبُدِ
نہ آپ عبادت کیجیے
الشَّیۡطٰنَ
شیطان کی
اِنَّ
بےشک
الشَّیۡطٰنَ
شیطان
کَانَ
ہے وہ
لِلرَّحۡمٰنِ
رحمٰن کا
عَصِیًّا
نافرمان
Word by Word by

Nighat Hashmi

یٰۤاَبَتِ
اے میرے ابّا جان
لَاتَعۡبُدِ
آپ عبادت نہ کریں
الشَّیۡطٰنَ
شیطان کی
اِنَّ
یقیناً
الشَّیۡطٰنَ
شیطان
کَانَ
۔ (ہمیشہ سے)ہے
لِلرَّحۡمٰنِ
رحمٰن کا
عَصِیًّا
بڑا نا فرمان
Translated by

Juna Garhi

O my father, do not worship Satan. Indeed Satan has ever been, to the Most Merciful, disobedient.

میرے ابا جان آپ شیطان کی پرستش سے باز آجائیں شیطان تو رحم و کرم والے اللہ تعالٰی کا بڑا ہی نافرمان ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

ابا جان ! شیطان کی عبادت نہ کیجئے وہ تو اللہ تعالیٰ کا نافرمان ہے۔

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اے میرے اباجان!آپ شیطان کی عبادت نہ کریں، یقیناًشیطان ہمیشہ سے رحمن کابڑا نافرمان ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

My dear father, do not worship the Satan. The Satan is surely rebellious to the Raman (All-Merciful).

اے باپ میرے مت پوج شیطان کو بیشک شیطان ہے رحمن کا نافرمان

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

ابا جان ! آپ شیطان کی بندگی نہ کیجیے شیطان یقیناً رحمن کا نافرمان تھا

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

Father, do not serve Satan, for Satan has indeed been a persistent rebel against the Most Compassionate Lord.

ابا جان ، آپ شیطان کی بندگی نہ کریں ، 27 شیطان تو رحمان کا نافرمان ہے ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

ابا جان ! شیطان کی عبادت نہ کیجیے ( ٢١ ) یقین جانیے کہ شیطان خدائے رحمن کا نافرمان ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

باوا شیطان کو مت پوج (اس کا کہا مت مان 7 کیونکہ شیطان خدا کے مخالف ہے 8

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اے میرے والد ! شیطان کی پوجا نہ کریں بیشک شیطان رحمن کا نافرمان ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

اے ابا جان آپ شیطان کی عبادت نہ کریں کیونکہ شیطان تو رحمان کا نافرمان ہے

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

ابّا شیطان کی پرستش نہ کیجیئے۔ بےشک شیطان خدا کا نافرمان ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

O My father! worship not the satan; hath been Unto the Compassionate a rebel.

اے میرے باپ آپ شیطان کی پرستش نہ کیجیے شیطان بیشک خدائے رحمن کا نافرمان ہے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اے میرے باپ! شیطان کی پرستش نہ کیجئے ۔ شیطان خدائے رحمٰن کا بڑا ہی نافرمان ہے ۔

Translated by

Mufti Naeem

اے میرے والد! شیطان کی عبادت نہ کیا کیجیے ، بلاشبہ شیطان تو رحمن ( اللہ تعالیٰ ) کا نافرمان ہے ۔

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اے ابا شیطان کی پوجا نہ کریں بیشک شیطان اللہ کا نافرمان ہے۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

ابا جان، آپ شیطان کی بندگی مت کریں، کیونکہ شیطان تو بلاشبہ خدائے رحمان کا نافرمان ہے،

Translated by

Noor ul Amin

ابا جان!شیطان کی عبادت نہ کیجئے وہ تورحمن کانافرمان ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

اے میرے باپ شیطان کا بندہ نہ بن ( ف۷۲ ) بیشک شیطان رحمان کا نافرمان ہے ،

Translated by

Tahir ul Qadri

اے ابّا! شیطان کی پرستش نہ کیا کرو ، بیشک شیطان ( خدائے ) رحمان کا بڑا ہی نافرمان ہے

Translated by

Hussain Najfi

اے باپ! شیطان کی پرستش نہ کیجئے ( کیونکہ ) بےشک خدائے رحمن کا وہ نافرمان ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

"O my father! serve not Satan: for Satan is a rebel against (Allah) Most Gracious.

Translated by

Muhammad Sarwar

Father, do not worship satan; he has disobeyed the Beneficent God.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

"O my father! Worship not Shaytan. Verily, Shaytan has been a rebel against the Most Gracious."

Translated by

Muhammad Habib Shakir

O my father! serve not the Shaitan, surely the Shaitan is disobedient to the Beneficent Allah:

Translated by

William Pickthall

O my father! Serve not the devil. Lo! the devil is a rebel unto the Beneficent.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

ऐ मेरे बाप! शैतान की बन्दगी न कीजिए। शैतान तो रहमान का अवज्ञाकारी है

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اے میرے باپ تم شیطان کی پرستش مت کرو بیشک شیطان رحمنٰ کا نافرمانی کرنے والا ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

اے ابا جان آپ شیطان کی بندگی نہ کریں شیطان تو رحمان کا نافرمان ہے۔ (٤٤)

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

ابا جان ‘ آپ شیطان کی بندگی نہ کریں ‘ شیطان تو رحمن کا نافرمان ہے۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اے میرے باپ تم شیطان کی پرستش نہ کرو، بلاشبہ شیطان رحمن کا نافرمان ہے،

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اے باپ میرے مت پوج شیطان کو بیشک شیطان ہے رحمان کا نافرمان  

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اے میرے باپ تو شیطان کی عبادت نہ کر کیونکہ شیطان تو رحمان کا نافرمان ہے۔