Among the Signs of Allah are the Winds
Allah says:
وَمِنْ ايَاتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَاحَ مُبَشِّرَاتٍ
...
And among His signs is this that He sends the winds as glad tidings,
Here Allah mentions the favor He does for His creatures by sending winds to them, as harbingers of His mercy, meaning that they will be followed by rain.
Allah says:
...
وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِ
...
giving you a taste of His mercy,
that is, the rain which will come down and revive people and the land.
...
وَلِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ
...
and that the ships may sail at His command,
means, on the sea, for they are driven by the wind.
...
وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ
...
and that you may seek of His bounty,
means, by trading, earning a living and traveling from one country to another, one region to another.
...
وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
in order that you may be thankful.
means, that you may give thanks to Allah for the innumerable favors He has done for you, both visible and hidden.
Then Allah says:
مسلمان بھائی کی اعانت پر جہنم سے نجات کا وعدہ
بارش کے آنے سے پہلے بھینی بھینی ہواؤں کا چلنا اور لوگوں کو بارش کی امید دلانا ۔ اس کے بعد مینہ برسانا تاکہ بستیاں آباد ہیں اور جاندار زندہ رہیں سمندروں اور دریاؤں میں جہاز اور کشتیاں چلیں ۔ کیونکہ کشتیوں کا چلنا بھی ہوا پر موقوف ہے ۔ اب تم اپنی تجارت اور کمائی دھندے کے لئے ادھر سے ادھر ، ادھر سے ادھر جاسکو ۔ پس تمہیں چاہئے کہ اللہ تعالیٰ کی ان بیشمار ان گنت تعمتوں پر اس کا شکریہ ادا کرو ۔ پھر اپنے نبی کو تسکین اور تسلی دینے کے لئے فرماتا ہے کہ اگر آپ کو لوگ جھٹلاتے ہیں تو آپ اسے کوئی انوکھی بات نہ سمجھیں ۔ آپ سے پہلے کے رسولوں کو بھی ان کی امتوں نے ایسے ہی ٹیڑھے ترچھے فقرے سنائے ہیں ۔ وہ بھی صاف روشن اور واضح دلیلیں معجزے اور احکام لائے تھے بالآخر جھٹلانے والے عذاب کے شنکجے میں کس دئیے گئے اور مومنوں کو اس وقت ہر قسم کی برائی سے نجات ملی ۔ اپنے فضل سے اللہ تعالیٰ جل شانہ نے اپنے نفس کریم پر یہ بات لازم کر لی ہے کہ وہ اپنے با ایمان بندوں کو مدد دے گا ۔ جیسے فرمان ہے آیت ( كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰي نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ 54 ) 6- الانعام:54 ) ابن ابی حاتم میں حدیث ہے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے ہیں جو مسلمان اپنے مسلمان بھائی کی آبرو بچالے اللہ پر حق ہے کہ وہ اس سے جہنم کی آگ کو ہٹالے ۔ پھر آپ نے پڑھا آیت ( وَكَانَ حَقًّا عَلَيْنَا نَصْرُ الْمُؤْمِنِيْنَ 47 ) 30- الروم:47 )