Surat ul Aala

Surah: 87

Verse: 15

سورة الأعلى

وَ ذَکَرَ اسۡمَ رَبِّہٖ فَصَلّٰی ﴿ؕ۱۵﴾

And mentions the name of his Lord and prays.

اور جس نے اپنے رب کا نام یاد رکھا اور نماز پرھتا رہا ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَذَکَرَ
اور اس نے ذکر کیا
اسۡمَ
نام
رَبِّہٖ
اپنے رب کا
فَصَلّٰی
پھر اس نے نماز پڑھی
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَذَکَرَ
اور اس نے یاد کیا
اسۡمَ
نام 
رَبِّہٖ
اپنے رب کا
فَصَلّٰی
پھر  اس نے نماز پڑھی
Translated by

Juna Garhi

And mentions the name of his Lord and prays.

اور جس نے اپنے رب کا نام یاد رکھا اور نماز پرھتا رہا ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

اور اپنے پروردگار کا نام یاد کیا پھر نماز ادا کی

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اوراس نے اپنے رب کانام یادکیا،پھراس نے نماز پڑھی۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

and pronounces the name of his Lord, then offers prayer.

اور لیا اس نے نام اپنے رب کا پھر نماز پڑھی

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور اس نے اپنے رب کا نام لیا اور نماز پڑھی۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

remembering his Lord's name and praying.

اور اپنے رب کا نام یاد کیا14 پھر نماز پڑھی15 ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اور اپنے پروردگار کا نام لیا ، اور نماز پڑھی ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اور اپنے مالک کا نام لے کر نماز پڑھتا 1 رہا

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا پھر عبادت کرتا رہا

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

جس نے اپنے رب کا نام لیا اور نماز پڑھتا رہا

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا اور نماز پڑھتا رہا

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And who remembereth the name of his Lord, and then prayeth.

اور اپنے پروردگار کا نام لیتا اور نماز پڑھتا رہا ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور اپنے خداوند کا نام یاد کیا اور نماز پڑھی ۔

Translated by

Mufti Naeem

اور اپنے رب کے نام کا ذکر کیا پھر نماز پڑھی ۔

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور اپنے رب کے نام کا ذکر کرتا رہا۔ اور نماز پڑھتا رہا

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اور وہ اپنے رب کا نام لیتا اور نماز پڑھتا رہا

Translated by

Noor ul Amin

اور اپنے رب کانام لیتارہا ، پھر نمازاداکی

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

( ۱۵ ) اور اپنے رب کا نام لے کر ( ف۱٦ ) نماز پڑھی ( ف۱۷ )

Translated by

Tahir ul Qadri

اور وہ اپنے رب کے نام کا ذکر کرتا رہا اور ( کثرت و پابندی سے ) نماز پڑھتا رہا

Translated by

Hussain Najfi

اور اپنے پروردگار کا نام یاد کیا اور نماز پڑھی ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

And glorify the name of their Guardian-Lord, and (lift their hearts) in prayer.

Translated by

Muhammad Sarwar

remember the name of the Lord, and pray to Him.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And remembers the Name of his Lord, and performs Salah.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And magnifies the name of his Lord and prays.

Translated by

William Pickthall

And remembereth the name of his Lord, so prayeth,

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

और अपने रब के नाम का स्मरण किया, अतः नमाज़ अदा की

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور اپنے رب کا نام لیتا اور نماز پڑھتا رہا۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

اور اپنے رب کا نام یاد کیا اور نماز پڑھی

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

اور اپنے رب کا نام یاد کیا ، پھر نماز پڑھی ۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور اپنے رب کا نام لیا پھر نماز پڑھی

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور لیا اس نے نام اپنے رب کا پھر نماز پڑھی

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور اپنے رب کا نام لیتا اور نماز پڑھتا رہا۔