Surat ul Alaq

Surah: 96

Verse: 3

سورة العلق

اِقۡرَاۡ وَ رَبُّکَ الۡاَکۡرَمُ ۙ﴿۳﴾

Recite, and your Lord is the most Generous -

تو پڑھتا رہ تیرا رب بڑے کرم والا ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

اِقۡرَاۡ
پڑھیے
وَ رَبُّکَ
اور رب اپ کا
الۡاَکۡرَمُ
سب سے زیادہ کرم والا ہے
Word by Word by

Nighat Hashmi

اِقۡرَاۡ
آپ پڑھیں 
وَ رَبُّکَ
اور رب تمہارا 
الۡاَکۡرَمُ
سب سے زیادہ کریم ہے
Translated by

Juna Garhi

Recite, and your Lord is the most Generous -

تو پڑھتا رہ تیرا رب بڑے کرم والا ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

پڑھیے اور آپ کا پروردگار بڑا کریم ہے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

آپ پڑھیں اورآپ کا رب سب سے زیادہ کریم ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

Read, and your Lord is the most gracious,

پڑھ اور تیرا رب بڑا کریم ہے

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

پڑھیے اور آپ کا ربّ بہت کریم ہے۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

Recite: and your Lord is Most Generous,

پڑھو ، اور تمہارا رب بڑا کریم ہے

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

پڑھو ، اور تمہارا پروردگار سب سے زیادہ کرم والا ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

(اے پیغمبر) پڑھ اور یہ خیال نہ کر کہ میں ان پڑھ ہوں تیرا مالک بڑے کرم والا ہے

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

پڑھیے اور آپ کا پروردگار بڑا کریم ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

آپ پڑھئیے آپ کا رب بہت کریم ہے

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

پڑھو اور تمہارا پروردگار بڑا کریم ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

Recite thou: And thy Lord is the Most Bounteous,

آپ (قرآن) پڑھا کیجئے اور آپ کا پروردگار بڑاکریم ہے

Translated by

Amin Ahsan Islahi

پڑھ اور تیرا رب بڑا ہی کریم ہے ۔

Translated by

Mufti Naeem

پڑھیے اور ( یاد رکھیے ) آپ کا رب سب سے بڑا کریم ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

پڑھو اور تمہارا رب بڑا کریم ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

پڑھو اور آپ کا رب بڑا ہی کرم والا ہے

Translated by

Noor ul Amin

پڑھئے اور آپ کارب بڑاکریم ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

( ۳ ) اور تمہارا رب ہی سب سے بڑا کریم ،

Translated by

Tahir ul Qadri

پڑھیئے اور آپ کا رب بڑا ہی کریم ہے

Translated by

Hussain Najfi

پڑھئیے! اور آپ کا پروردگار بڑا کریم ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,-

Translated by

Muhammad Sarwar

Recite! Your Lord is the most Honorable One,

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

Read! And your Lord is the Most Generous.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

Read and your Lord is Most Honorable,

Translated by

William Pickthall

Read: And thy Lord is the Most Bounteous,

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

पढ़ो, हाल यह है कि तुम्हारा रब बड़ा ही उदार है,

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

آپ قرآن پڑھا کیجیئے اور آپ کا رب بڑا کریم ہے (جو چاہتا ہے عطا فرماتا ہے اور ایسا ہے) ۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

پڑھو اور آپ کا رب بڑا کریم ہے

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

پڑھو ، اور تمہارا رب بڑا کریم ہے

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

آپ قرآن پڑھا کیجئے اور آپ کا رب بڑا کریم ہے

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

پڑھ اور تیرا رب بڑا کریم ہے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

آپ قرآن پڑھیے اور آپ کا رب بڑا کریم ہے۔