Surat Tahaa
Surah: 20
Verse: 23
سورة طه
لِنُرِیَکَ مِنۡ اٰیٰتِنَا الۡکُبۡرٰی ﴿ۚ۲۳﴾
That We may show you [some] of Our greater signs.
یہ اس لئے کہ ہم تجھے اپنی بڑی بڑی نشانیاں دکھانا چاہتے ہیں ۔
لِنُرِیَکَ مِنۡ اٰیٰتِنَا الۡکُبۡرٰی ﴿ۚ۲۳﴾
That We may show you [some] of Our greater signs.
یہ اس لئے کہ ہم تجھے اپنی بڑی بڑی نشانیاں دکھانا چاہتے ہیں ۔
|
لِنُرِیَکَ
تا کہ ہم دکھائیں تجھے
|
مِنۡ اٰیٰتِنَا
اپنی نشانیوں سے
|
الۡکُبۡرٰی
بڑی بڑی
|
|
لِنُرِیَکَ
تاکہ ہم دکھائیں تمہیں
|
مِنۡ اٰیٰتِنَا
اپنی کچھ نشانیوں میں سے
|
الۡکُبۡرٰی
بڑی
|
That We may show you [some] of Our greater signs.
یہ اس لئے کہ ہم تجھے اپنی بڑی بڑی نشانیاں دکھانا چاہتے ہیں ۔
یہ اس لئے کہ ہم تمہیں اپنی اپنی بڑی بڑی نشانیاں دکھلانے والے ہیں
so that We may show you some of Our great signs.
تاکہ دکھاتے جائیں ہم تجھ کو اپنی نشانیاں بڑی،
for We shall show you some of Our greatest Signs.
اس لیے کہ ہم تجھے اپنی بڑی نشانیاں دکھانے والے ہیں ۔
۔ ( یہ ہم اس لیے کر رہے ہیں ) تاکہ اپنی بڑی نشانیوں میں سے کچھ تمہیں دکھائیں ۔
(ہم نے یہ نشانیاں تجھے دیں) اس لئے کہ ہم تجھ کو اپنی قدرت کی بڑی بڑی نشانیاں دکھلائیں
That We may shew thee of Our Signs the greatest.
تاکہ ہم تمہیں اپنی بڑی نشانیوں میں سے کچھ دکھائیں ۔
یہ اس لئے ( کر رہے ہیں ) کہ ہم تمہیں اپنی ( قدرت کی ) بڑی بڑی نشانیاں دکھائیں
تاکہ ہم تم کو اپنی (قدرت کی) بڑی نشانیوں میں سے بعض نشانیاں دکھلائیں۔