Surat us Shooaraa

Surah: 26

Verse: 177

سورة الشعراء

اِذۡ قَالَ لَہُمۡ شُعَیۡبٌ اَلَا تَتَّقُوۡنَ ﴿۱۷۷﴾ۚ

When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah ?

جبکہ ان سے شعیب ( علیہ السلام ) نے کہا کہ کیا تمہیں ڈر خوف نہیں؟

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

اِذۡ
جب
قَالَ
کہا
لَہُمۡ
انہیں
شُعَیۡبٌ
شعیب نے
اَلَا
کیانہیں
تَتَّقُوۡنَ
تم ڈرتے
Word by Word by

Nighat Hashmi

اِذۡ
جب
قَالَ
کہا
لَہُمۡ
اُن سے
شُعَیۡبٌ
شعیب نے
اَلَا
کیا نہیں
تَتَّقُوۡنَ
تم ڈرتے
Translated by

Juna Garhi

When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah ?

جبکہ ان سے شعیب ( علیہ السلام ) نے کہا کہ کیا تمہیں ڈر خوف نہیں؟

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

جبکہ ان سے شعیب نے کہا : کیا تم ڈرتے نہیں ؟

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

جب اُن سے شعیب نے کہا: ’’کیاتم ڈرتے نہیں ہو؟

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

when Shu&aib said to them, &Do you not fear Allah?

جب کہا ان کو شعیب نے کیا تم ڈرتے نہیں

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

جب کہا ان سے شعیب ( علیہ السلام) نے کہ کیا تم ڈرتے نہیں ہو

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

یاد کرو جبکہ شعیب ( علیہ السلام ) نے ان سے کہا تھا ” کیا تم ڈرتے نہیں؟

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

جبکہ شعیب نے ان سے کہا کہ : کیا تم اللہ سے ڈرتے نہیں ہو؟

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

جب شعیب نے ان سے کہا کیا تم (خدا سے) نہیں ڈرتے

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

جب ان سے شعیب (علیہ السلام) نے فرمایا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں ؟

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

جب شعیب نے ان سے کہا کہ تم (اللہ سے ) ڈرتے نہیں ہو۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

جب ان سے شعیب نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

What time Shu'aib, said unto them: fear ye not?

جب کہ ان سے شعیب (علیہ السلام) نے کہا کیا تم (اللہ سے) ڈرتے نہیں ؟

Translated by

Amin Ahsan Islahi

جبکہ شعیب نے ان کو آگاہ کیا کہ کیا تم لوگ اللہ سے ڈرتے نہیں؟

Translated by

Mufti Naeem

جب ان سے ( حضرت ) شعیب ( علیہ السلام ) نے فرمایا کیا تم ڈرتے نہیں؟

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

جب ان سے شعیب نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں ؟۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

جب کہ کہا ان سے شعیب نے کہ کیا تم لوگ ڈرتے نہیں ہو ؟

Translated by

Noor ul Amin

جبکہ ان سے شعیب نے کہا: کیا تم ڈرتے نہیں ؟

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

جب ان سے شعیب نے فرمایا کیا ڈرتے نہیں ،

Translated by

Tahir ul Qadri

جب ان سے شعیب ( علیہ السلام ) نے فرمایا: کیا تم ( اللہ سے ) ڈرتے نہیں ہو

Translated by

Hussain Najfi

جبکہ ان کے بھائی شعیب ( ع ) نے کہا کیا تم ڈرتے نہیں ہو؟

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

Behold, Shu'aib said to them: "Will ye not fear (Allah)?

Translated by

Muhammad Sarwar

Shu'ayb asked them, "Why do you not have fear of God?

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

When Shu`ayb said to them: "Will you not have Taqwa"

Translated by

Muhammad Habib Shakir

When Shu'aib said to them: Will you not guard (against evil)?

Translated by

William Pickthall

When Shu'eyb said unto them: Will ye not ward off (evil)?

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

जबकि शुऐब ने उन से कहा, "क्या तुम डर नहीं रखते?

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

جب کہ ان سے شعیب (علیہ السلام) نے فرمایا کہ کیا تم (الله سے) ڈرتے نہیں ہو۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

یاد کرو جب شعیب نے ان سے کہا کیا تم ڈرتے نہیں ہو ؟ (١٧٧)

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

یاد کرو جب کہ شعیب نے ان سے کہا تھا کیا تم ڈرتے نہیں

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

جبکہ ان سے شعیب نے کہا کیا تم نہیں ڈرتے،

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

جب کہا ان کو شعیب نے کیا تم ڈرتے نہیں

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

جبکہ ان لوگوں سے شعیب (علیہ السلام) نے کہا کیا تم ڈرتے نہیں