Surat un Namal

Surah: 27

Verse: 71

سورة النمل

وَ یَقُوۡلُوۡنَ مَتٰی ہٰذَا الۡوَعۡدُ اِنۡ کُنۡتُمۡ صٰدِقِیۡنَ ﴿۷۱﴾

And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"

کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب ہے اگر سچے ہو تو بتلا دو ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَیَقُوۡلُوۡنَ
اور وہ کہتے ہیں
مَتٰی
کب ہو گا
ہٰذَا
یہ
الۡوَعۡدُ
وعدہ
اِنۡ
اگر
کُنۡتُمۡ
ہو تم
صٰدِقِیۡنَ
سچے
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَیَقُوۡلُوۡنَ
اور وہ کہتے ہیں
مَتٰی
کب ہو گا
ہٰذَا
یہ
الۡوَعۡدُ
وعدہ
اِنۡ
اگر
کُنۡتُمۡ
ہو تم
صٰدِقِیۡنَ
سچے
Translated by

Juna Garhi

And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"

کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب ہے اگر سچے ہو تو بتلا دو ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

کافر یہ کہتے ہیں کہ : اگر تم سچے ہو تو یہ وعدہ (عذاب) کب پورا ہوگا۔

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اوروہ کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب (پورا)ہوگااگرتم سچے ہو؟

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

And they say, |"When shall this promise come (to pass) if you are true?|"

اور کہتے ہیں کب ہوگا یہ وعدہ اگر تم سچے ہو

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور وہ کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب پورا ہوگا اگر آپ سچے ہیں

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

وہ کہتے ہیں کہ ” یہ دھمکی کب پوری ہوگی اگر تم سچے ہو؟ ”88

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

یہ ( تم سے ) یوں کہتے ہیں کہ : یہ وعدہ کب پورا ہوگا ، اگر تم سچے ہو؟

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اور یہ کافر مسلمان سے کہتے ہیں (بھلا بتلائو تو سہی) اگر تم سچے ہو یہ وعدہ ہم پر عذاب نے کا) کبا پورا ہوگا

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور یہ لوگ کہتے ہیں کہ اگر آپ سچے ہیں تو یہ وعدہ (قیامت کا) کب پورا ہوگا ؟

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

وہ کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب پورا ہوگا اگر تم سچے ہو۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو یہ وعدہ کب پورا ہوگا؟

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And they say: when will this Promise be fufilled if ye say sooth?

اور یہ پوچھتے ہیں کہ ۔ یہ وعدہ (آخر) کب پورا ہوگا اگر تم سچے ہو

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور یہ پوچھتے ہیں کہ یہ دھمکی کب ظہور میں آئے گی اگر تم سچے ہو؟

Translated by

Mufti Naeem

اور یہ لوگ کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو یہ وعدہ ( عذاب کا ) کب پورا ہوگا؟

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو یہ وعدہ کب پورا ہوگا ؟۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

کہ کب پوری ہوگی تمہاری یہ دھمکی اگر تم سچے ہو ؟

Translated by

Noor ul Amin

کافریہ کہتے ہیں کہ :اگرتم سچے ہوتویہ وعدہ ( عذاب کا ) کب پوراہوگا

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

اور کہتے ہیں کب آئے گا یہ وعدہ ( ف۱۲٦ ) اگر تم سچے ہو ،

Translated by

Tahir ul Qadri

اور وہ کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو ( بتاؤ ) یہ ( عذابِ آخرت کا ) وعدہ کب پورا ہوگا

Translated by

Hussain Najfi

اور وہ کہتے ہیں کہ یہ وعدہ وعید کب پورا ہوگا؟ اگر تم سچے ہو؟

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful."

Translated by

Muhammad Sarwar

They ask, "When the Day of Judgment will come, if it is true at all?"

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And they say: "When this promise, if you are truthful"

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?

Translated by

William Pickthall

And they say: When (will) this promise (be fulfilled), if ye are truthful?

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

वे कहते हैं, "यह वादा कब पूरा होगा, यदि तुम सच्चे हो?"

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور یہ لوگ (بےباکانہ) یوں کہتے ہیں کہ یہ وعدہ (عذاب قبر کا کب پورا ہوگا اگر تم سچے ہو (تو بتلاؤ) ۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

” وہ کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو عذاب کا وعدہ کب پورا ہوگا ؟ (٧١)

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

وہ کہتے ہیں یہ دھمکی کب پوری ہوگی اگر تم سچے ہو

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور وہ کہتے ہیں کہ یہ وعدہ کب پورا ہوگا اگر تم سچے ہو،

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور کہتے ہیں کب ہوگا یہ وعدہ اگر تم سچے ہو

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور یہ کافر کہتے ہیں کہ مسلمانو اگر تم سچے ہو تو بتائو یہ وعدہ کب پورا ہوگا