Surat us Saaffaat

Surah: 37

Verse: 44

سورة الصافات

عَلٰی سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِیۡنَ ﴿۴۴﴾

On thrones facing one another.

تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے ( بیٹھے ) ہوں گے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

عَلٰی سُرُرٍ
تختوں پر
مُّتَقٰبِلِیۡنَ
آمنے سامنے بیٹھنے وال
Word by Word by

Nighat Hashmi

عَلٰی سُرُرٍ
تختوں پر
مُّتَقٰبِلِیۡنَ
آمنے سامنے
Translated by

Juna Garhi

On thrones facing one another.

تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے ( بیٹھے ) ہوں گے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

ایک دوسرے کے سامنے تختوں پر بیٹھے ہوں گے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

تختوں پرآمنے سامنے بیٹھے ہوں گے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

facing each other on couches.

تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

وہ تختوں کے اوپر بیٹھے ہوں گے آمنے سامنے

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

They will be seated upon couches set face to face;

تختوں پر آمنے سامنے بیٹھیں گے ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

وہ اونچی نشستوں پرآمنے سامنے بیٹھے ہوں گے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

یہ آمنے سامنے تختوں پر بیٹھے ہوئے (ایک دوسرے کو دیکھ رہے ہیں)

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

تختوں پر آمنے سامنے (بیٹھے) ہوں گے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

ایک دوسرے کے سامنے تخت (مسہریوں پر بیٹھے ہوئے ہوں گے

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

ایک دوسرے کے سامنے تختوں پر (بیٹھے ہوں گے)

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

On couches, facing one another.

تختوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوئے

Translated by

Amin Ahsan Islahi

تختوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے ۔

Translated by

Mufti Naeem

۔ ( وہ ) اونچے تختوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوئے ( ہوں گے )

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

ایک دوسرے کے سامنے تختوں پر بیٹھے ہوں گے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے عظیم الشان تختوں پر

Translated by

Noor ul Amin

آمنے سامنے تختوں پر بیٹھے ہوں گے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

تختوں پر ہوں گے آمنے سامنے ( ف٤۳ )

Translated by

Tahir ul Qadri

تختوں پر مسند لگائے آمنے سامنے ( جلوہ افروز ہوں گے )

Translated by

Hussain Najfi

۔ ( مرصع ) پلنگوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

Facing each other on Thrones (of Dignity):

Translated by

Muhammad Sarwar

on couches facing each other.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

Facing one another on thrones.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

On thrones, facing each other.

Translated by

William Pickthall

On couches facing one another;

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

में सम्मानपूर्वक होंगे, तख़्तों पर आमने-सामने विराजमान होंगे;

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

تختوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

صوفوں پر آمنے سامنے بیٹھیں گے

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

) تختوں پر آمنے سامنے بیٹھیں گے

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

آمنے سامنے تختوں پر بیٹھے ہوں گے۔

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

تختوں پر ایک دوسرے کے آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے۔