Surat ud Dukhaan

Surah: 44

Verse: 57

سورة الدخان

فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّکَ ؕ ذٰلِکَ ہُوَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِیۡمُ ﴿۵۷﴾

As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.

یہ صرف تیرے رب کا فضل ہے یہی ہے بڑی کامیابی ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

فَضۡلًا
فضل ہے
مِّنۡ رَّبِّکَ
آپ کے رب کی طرف سے
ذٰلِکَ
یہی
ہُوَ
وہ
الۡفَوۡزُ
کامیابی
الۡعَظِیۡمُ
بہت بڑی
Word by Word by

Nighat Hashmi

فَضۡلًا
فضل ہے
مِّنۡ رَّبِّکَ
آپ کے رب کی طرف سے
ذٰلِکَ
یہ
ہُوَ
وہ
الۡفَوۡزُ
کامیابی ہے
الۡعَظِیۡمُ
بڑی
Translated by

Juna Garhi

As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.

یہ صرف تیرے رب کا فضل ہے یہی ہے بڑی کامیابی ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

یہ آپ کے پروردگار کا فضل ہوگا۔ یہی بہت بڑی کامیابی ہے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

آپ کے رب کی طرف سے فضل ہے،یہی بڑی کامیابی ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

as a favour from your Lord. That is the great achievement.

فضل سے تیرے رب کے یہی ہے بڑی مراد ملنی

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

یہ فضل ہوگا آپ کے رب کی طرف سے۔ یقینا یہ بہت بڑی کامیابی ہے

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

as a favour from your Lord. That is the great triumph.

یہ خاص تیرے رب کے فضل سے ہوگا اور یہی درحقیقت بڑی کامیابی ہے ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

یہ سب تمہارے پروردگار کی طرف سے فضل ہوگا ۔ ( انسان کے لیے ) زبردست کامیابی یہی ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اے پیغمبر یہ تیرے مالک کا فضل ان پر 6 ہوگا بیشک یہی تو بڑی کامیابی ہے بڑی مراد پائی ہے

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

یہ سب آپ کے پروردگار کی مہربانی سے ہوگا۔ بڑی کامیابی یہی ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

(اے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ آپ کے رب کا فضل و کرم ہوگا اور یہ بہت بڑی کامیابی ہو گی

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

یہ تمہارے پروردگار کا فضل ہے۔ یہی تو بڑی کامیابی ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

A bounty from thy Lord. That! that is the supreme achievement.

آپ کے پروردگار کے فضل سے ہوگا یہی بڑی کامیابی ہے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

یہ خاص تیرے رب کا فضل ہوگا ۔ یہی ہے درحقیقت بڑی کامیابی!

Translated by

Mufti Naeem

یہ آپ کے رب کا فضل ہے ، یہی بہت بڑی کامیابی ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

یہ تمہارے رب کا فضل ہے۔ یہی تو بڑی کامیابی ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

یہ سب کچھ آپ کے رب کے فضل سے ہوگا یہی ہے وہ بڑی کامیابی

Translated by

Noor ul Amin

یہ آپ کے رب کافضل ہوگایہی بہت بڑی کامیابی ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

تمہارے رب کے فضل سے ، یہی بڑی کامیابی ہے ،

Translated by

Tahir ul Qadri

یہ آپ کے رب کا فضل ہے ( یعنی آپ کا رب آپ کے وسیلے سے ہی عطا کرے گا ) ، یہی بہت بڑی کامیابی ہے

Translated by

Hussain Najfi

یہ سب کچھ آپ کے پروردگار کے فضل و کرم سے ہوگا اور یہ بڑی کامیابی ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement!

Translated by

Muhammad Sarwar

God will protect them from the torment of hell as a favor from your Lord. (Muhammad), this is certainly the greatest triumph.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

As a bounty from your Lord! That will be the supreme success!

Translated by

Muhammad Habib Shakir

A grace from your Lord; this is the great achievement.

Translated by

William Pickthall

A bounty from thy Lord. That is the supreme triumph.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

यह सब तुम्हारे रब के विशेष उदार अनुग्रह के कारण होगा, वही बड़ी सफलता है

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

یہ سب کچھ آپ کے رب کے فضل سے ہوگا بڑی کامیابی یہی ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

یہ آپ کے رب کا فضل ہوگا یہی بڑی کامیابی ہے

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

اپنے فضل سے یہی بڑی کامیابی ہے ۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

جو آپ کے رب کی طرف سے فضل ہوگا یہ بڑی کامیابی ہے۔

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

فضل سے تیرے رب کے یہی ہے بڑی مراد ملنی

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

یہ سب کچھ ان کو آپ کے رب کے فضل سے ملے گا یہی بڑی کامیابی ہے۔