Allah says;
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الاَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء
سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ
...
And they say: "What is in the bellies of such and such cattle is for our males alone, and forbidden to our females, but if it is born dead, then all have shares therein." He will punish them for their attribution (of such false orders to Allah).
Abu Ishaq As-Subayi narrated that Abdullah bin Abi Al-Hudhayl reported that Ibn Abbas said that,
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الاَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا
(And they say: "What is in the bellies of such and such cattle is for our males alone..."),
refers to milk.
Awfi said that Ibn Abbas said about this Ayah,
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الاَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا
(And they say: "What is in the bellies of such and such cattle is for our males alone..."),
"It is about milk, which they prohibited for their females and allowed only their males to drink. When a sheep would give birth to a male sheep, they would slaughter it and feed it to their males, but not to their females. If the newly born lamb was a female, they would not slaughter it, but if it was stillborn, they would share in it (with their females)! Allah forbade this practice."
Similar was said by As-Suddi.
Ash-Shabi said,
"The Bahirah's milk was only given to the men. But if any cattle from the Bahirah died, both men and women would share in eating it." Similar was said by Ikrimah, Qatadah and Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam.
Mujahid commented;
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَـذِهِ الاَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا
(And they say: "What is in the bellies of such and such cattle is for our males alone, and forbidden to our females..."),
"It refers to the Sa'ibah and the Bahirah."
Abu Al-Aliyah, Mujahid and Qatadah said that Allah's statement,
سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ
(He will punish them for their attribution) means,
uttering such falsehood.
This is explained by Allah's statement,
وَلاَ تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَـذَا حَلَـلٌ وَهَـذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُواْ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ
And say not concerning that which your tongues falsely utter: "This is lawful and this is forbidden." so as to invent lies against Allah. Verily, those who invent lies against Allah will never prosper. (16:116)
Allah said,
...
إِنَّهُ حِكِيمٌ
...
Verily, He is All-Wise,
in His actions, statements, Law and decree.
...
عَلِيمٌ
All-Knower.
in the actions of His servants, whether good or evil, and He will recompense them for these deeds completely.
نذر نیاز
ابن عباس فرماتے ہیں جاہلیت میں یہ بھی رواج تھا کہ جن چوپایوں کو وہ اپنے معبودان باطل کے نام کر دیتے تھے ان کا دودھ صرف مرد پیتے تھے جب انہیں بچہ ہوتا تو اگر نر ہوتا تو صرف مرد ہی کھاتے اگر مادہ ہوتا تو اسے ذبح ہی نہ کرتے اور اگر پیٹ ہی سے مردہ نکلتا تو مرد عورت سب کھاتے اللہ نے اس فعل سے بھی روکا ۔ شعبی کا قول ہے کہ بحیرہ کا دودھ صرف مرد پیتے اور اگر وہ مر جاتا تو گوشت مرد عورت سب کھاتے ۔ ان کی ان جھوٹی باتوں کا بدلہ اللہ انہیں دے گا کیونکہ یہ سب ان کا جھوٹ اللہ پر باندھا ہوا تھا ، فلاح و نجات اسی لئے ان سے دور کر دی گئی تھی ۔ یہ اپنی مرضی سے کسی کو حلال کسی کو حرام کر لیتے تھے پھر اسے رب کی طرف منسوب کر دیتے تھے اللہ جیسے حکیم کا کوئی فعل کوئی قول کوئی شرع کوئی تقدیر بےحکمت نہیں تھی وہ اپنے بندوں کے خیر و شر سے دانا ہے اور انہیں بدلے دینے والا ہے ۔