Surat ul Qalam

Surah: 68

Verse: 45

سورة القلم

وَ اُمۡلِیۡ لَہُمۡ ؕ اِنَّ کَیۡدِیۡ مَتِیۡنٌ ﴿۴۵﴾

And I will give them time. Indeed, My plan is firm.

اور میں انہیں ڈھیل دونگا ، بیشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَاُمۡلِیۡ
اور میں مہلت دے رہا ہوں
لَہُمۡ
انہیں
اِنَّ
بےشک
کَیۡدِیۡ
تدبیر میری
مَتِیۡنٌ
نہایت مضبوط ہے
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَاُمۡلِیۡ
اور میں مہلت دے رہا ہوں 
لَہُمۡ
ا ن کو
اِنَّ
یقینا
کَیۡدِیۡ
خفیہ تدبیر میری
مَتِیۡنٌ
بہت مضبوط ہے
Translated by

Juna Garhi

And I will give them time. Indeed, My plan is firm.

اور میں انہیں ڈھیل دونگا ، بیشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

اور میں ان کی رسی دراز کر رہا ہوں۔ بلاشبہ میری تدبیر کا کوئی توڑ نہیں

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اورمیں اُن کو مہلت دوں گا،یقینامیری خفیہ تدبیربہت مضبوط ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

And I give them respite. Indeed, My plan is firm.

اور ان کو ڈھیل دیئے جاتا ہوں بیشک میرا داؤ پکا ہے

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور میں ان کو ڈھیل دے رہا ہوں۔ بیشک میری تدبیر بہت مضبوط ہے۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

I am giving them a respite. Great is My scheme!

میں ان کی رسی دراز کر رہا ہوں ، میری چال28 بڑی زبردست ہے ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اور میں انہیں ڈھیل دے رہا ہوں ۔ یقین رکھو میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

میں ان کو دنیا میں مہلت دوں گا جلدی عذاب نہیں کرنے کا کیونکہ میرا دائوں پکا ہے۔

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں۔ بیشک میری تدبیر بہت مضبوط ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

(اگرچہ) میں ان کو مہلت (ڈھیل) دے رہا ہوں۔ بیشک میری تدبیر بہت مضبوط ہے۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں میری تدبیر قوی ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And I bear with them; verily My contrivance is sure.

اور میں انہیں مہلت دیتا ہوں بیشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور میں ان کو ڈھیل دے رہا ہوں ، بیشک میری تدبیر نہایت محکم ہوتی ہے ۔

Translated by

Mufti Naeem

اور میں انہیں مہلت دیے جاتا ہوں ( مگر ) بے شک میری پکڑ بہت مضبوط ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور میں ان کو مہلت دئیے جاتا ہوں میری تدبیر قوی ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اور میں ان کو ڈھیل دیئے جا رہا ہوں بلاشبہ میری چال بڑی ہی سخت ہے

Translated by

Noor ul Amin

اور میں ان کی رسی درازکررہاہوں ، بلاشبہ میری تدبیر کو کوئی توڑ نہیں سکتا

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

اور میں انہیں ڈھیل دوں گا ، بیشک میری خفیہ تدبیر بہت پکی ہے ( ف۵۵ )

Translated by

Tahir ul Qadri

اور میں اُنہیں مہلت دے رہا ہوں ، بے شک میری تدبیر بہت مضبوط ہے

Translated by

Hussain Najfi

اور میں انہیں مہلت دے رہا ہوں ۔ بےشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

A (long) respite will I grant them: truly powerful is My Plan.

Translated by

Muhammad Sarwar

I shall give them respite, however, My plan is so strong that they will never be able to escape from it.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And I will grant them a respite. Verily, My plan is strong.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And I do bear with them, surely My plan is firm.

Translated by

William Pickthall

Yet I bear with them, for lo! My scheme is firm.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

मैं उन्हें ढील दे रहा हूँ। निश्चय ही मेरी चाल बड़ी मज़बूत है

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور (دنیا میں عذاب نازل کر ڈالنے سے) ان کو مہلت دیتا ہوں بیشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

میں ان کی رسی دراز کر رہا ہوں میری چال بڑی زبردست ہے

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

میں ان کی رسی دراز کررہا ہوں ، میری چال بڑی زبردست ہے۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور میں ان کو مہلت دیتا ہوں بیشک میری تدبیر مضبوط ہے،

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور ان کو ڈھیل دیے جاتا ہوں بیشک میرا داؤ پکا ہے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور میں ان کو مہلت دے رہا ہوں بیشک میری پکڑ بڑی مضبوط ہے۔