Surat ul Aeyraaf

Surah: 7

Verse: 196

سورة الأعراف

اِنَّ وَلِیِّۦَ اللّٰہُ الَّذِیۡ نَزَّلَ الۡکِتٰبَ ۫ ۖوَ ہُوَ یَتَوَلَّی الصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۹۶﴾

Indeed, my protector is Allah , who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.

یقیناً میرا مددگار اللہ تعالٰی ہے جس نے یہ کتاب نازل فرمائی اور وہ نیک بندوں کی مدد کرتا ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

اِنَّ
بیشک
وَلِیِّۦَ
میرا دوست
اللّٰہُ
اللہ ہے
الَّذِیۡ
جس نے
نَزَّلَ
نازل کی ہے
الۡکِتٰبَ
کتاب
وَہُوَ
اور وہی
یَتَوَلَّی
دوست رکھتا ہے
الصّٰلِحِیۡنَ
صالحین کو
Word by Word by

Nighat Hashmi

اِنَّ
بلاشبہ
وَلِیِّۦَ
کارساز میرا
اللّٰہُ
اللہ تعالیٰ ہے
الَّذِیۡ
وہ جس نے
نَزَّلَ
اتاری ہے
الۡکِتٰبَ
یہ کتاب
وَہُوَ
اور وہ
یَتَوَلَّی
مدد گار بنتا ہے
الصّٰلِحِیۡنَ
نیک لوگوں کا
Translated by

Juna Garhi

Indeed, my protector is Allah , who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.

یقیناً میرا مددگار اللہ تعالٰی ہے جس نے یہ کتاب نازل فرمائی اور وہ نیک بندوں کی مدد کرتا ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

میرا تو سرپرست وہ اللہ ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہی نیک آدمیوں کی سرپرستی فرماتا ہے

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

بلاشبہ میرامددگاروہ اﷲ تعالیٰ ہے ،جس نے یہ کتاب اتاری ہے اوروہی تمام نیک لوگوں کا مددگار بنتا ہے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

Surely, my protector is Allah who has revealed the Book and who does protect the righteous.|"

میرا حمایتی تو اللہ ہے جس نے اتاری کتاب، اور وہی حمایت کرتا ہے نیک بندوں کی،

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

یقیناً میرا مدد گار تو وہ اللہ ہے جس نے یہ کتاب نازل کی اور صالح بندوں کا وہی پشت پناہ ہے۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

My guardian is Allah Who has revealed the Book, and it is He Who protects the righteous.

اور مجھے ہرگز مہلت نہ دو ، میرا حامی و ناصر وہ خدا ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک آدمیوں کی حمایت کرتا ہے ، 149

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

میرا رکھوالا تو اللہ ہے جس نے کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک لوگوں کی رکھوالی کرتا ہے ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

میرا تو سنبھالنے والا (اور بچانے والا) اللہ تعالیٰ ہے جس نے قرآن کو اتارا اور ہی نیک بندوں کا حامی ہے 6

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

یقینا میرا مددگار اللہ ہے جس نے (یہ) کتاب نازل فرمائی اور وہ نیک بندوں کی مدد فرماتا ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

بیشک میرا ساتھی تو اللہ ہے جس نے کتاب نازل کی ہے اور وہی اپنے نیک اور صالح بندوں کا حمایتی ہے

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

میرا مددگار تو خدا ہی ہے جس نے کتاب (برحق) نازل کی۔ اور نیک لوگوں کا وہی دوستدار ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

Verily my protector is Allah who hath revealed the Book, and He protecteth the righteous.

یقیناً میرا کارساز اللہ ہے جس نے (مجھ پر یہ) کتاب نازل کی ہے اور وہ صالحین کی کارسازی کرتا ہی رہتا ہے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

میرا کارساز اللہ ہے ، جس نے کتاب اتاری ہے اور وہ نیکوکاروں کی کارسازی فرماتا ہے ۔

Translated by

Mufti Naeem

بیشک اﷲ ( تعالیٰ ) ہی میرے کارساز ہیں جنہوںنے کتاب نازل فرمائی اور وہ ( تو ) نیک لوگوں کی ( ہمیشہ ) کارسازی کرتے ( ہی ) رہتے ہیں

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

میرا مددگار تو اللہ ہی ہے جس نے سچی کتاب نازل کی اور نیک لوگوں کا وہی مددگار ہے۔

Translated by

Mulana Ishaq Madni

بیشک میرا کارساز (و مددگار) وہ اللہ ہے جس نے (اپنے کرم سے مجھ پر) نازل فرمائی یہ (مبارک و مسعود) کتاب، اور وہی مدد (و کارسازی) فرماتا ہے اپنے نیک بندوں کی،

Translated by

Noor ul Amin

میرا توسرپرست وہ اللہ ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہی نیک آدمیوں کی سرپرستی فرماتا ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

بیشک میرا والی اللہ ہے جس نے کتاب اتاری ( ف۳۸۲ ) اور وہ نیکوں کو دوست رکھتا ہے ( ف۳۸۳ )

Translated by

Tahir ul Qadri

بیشک میرا مددگار اللہ ہے جس نے کتاب نازل فرمائی ہے اور وہی صلحاء کی بھی نصرت و ولایت فرماتا ہے

Translated by

Hussain Najfi

میرا ولی و سرپرست وہ اللہ ہے جس نے ( یہ ) کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک بندوں کا سرپرست اور کارساز ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

"For my Protector is Allah, Who revealed the Book (from time to time), and He will choose and befriend the righteous.

Translated by

Muhammad Sarwar

The (true) Guardian is certainly God who has revealed the Book and is the Guardian of the righteous ones.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

Verily, my protector is Allah Who has revealed the Book (the Qur'an), and He protects the righteous.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good.

Translated by

William Pickthall

Lo! my Protecting Friend is Allah Who revealeth the Scripture. He befriendeth the righteous.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

यक़ीनन मेरा कारसाज़ तो अल्लाह है जिसने किताब उतारी है और वही कारसाज़ी करता है, नेक बंदों की।

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

یقینا میرا پروردگار اللہ ہے جس نے یہ کتاب نازل فرمائی اور وہ (عموما) نیک بندوں کی مدد کیا کرتا ہے۔ (196)

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

بیشک میرا مددگار اللہ ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہی نیکوں کا مددگار ہوتا ہے۔ (١٩٦)

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

میرا حامی و ناصر وہ خدا ہے جس نے یہ کتاب نازل کی ہے اور وہ نیک آدمیوں کی حمایت کرتا ہے

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

بیشک میرا مددگار اللہ ہے جس نے کتاب نازل فرمائی اور وہ نیک بندوں کی مدد فرماتا ہے،

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

میرا حمایتی تو اللہ ہے جس نے اتاری کتاب اور وہ حمایت کرتا ہے نیک بندوں کی

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

یقیناً میرا حمایتی وہ اللہ ہے جس نے کتاب نازل کی ہے اور وہی اپنے نیک بندوں کی حمایت کیا کرتا ہے