Surat ul Mudassir
Surah: 74
Verse: 11
سورة المدثر
ذَرۡنِیۡ وَ مَنۡ خَلَقۡتُ وَحِیۡدًا ﴿ۙ۱۱﴾
Leave Me with the one I created alone
مجھے اور اسے چھوڑ دے جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ہے ۔
ذَرۡنِیۡ وَ مَنۡ خَلَقۡتُ وَحِیۡدًا ﴿ۙ۱۱﴾
Leave Me with the one I created alone
مجھے اور اسے چھوڑ دے جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ہے ۔
|
ذَرۡنِیۡ
چھوڑ دو مجھے
|
وَمَنۡ
اور جسے
|
خَلَقۡتُ
پیدا کیا میں نے
|
وَحِیۡدًا
اکیلے
|
|
ذَرۡنِیۡ
چھوڑدومجھے
|
وَمَنۡ
اوراس شخص کو
|
خَلَقۡتُ
جسے میں نے پیداکیا
|
وَحِیۡدًا
اکیلاہی
|
Leave Me with the one I created alone
مجھے اور اسے چھوڑ دے جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ہے ۔
Leave me (to deal) with the one whom I have created lonely,
چھوڑ دے مجھ کو اور اس کو جس کو میں نے بنایا اکا
Leave Me with him whom I alone have created,
چھوڑ دو مجھے اور اس شخص10 کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا11 ،
اس شخص کا معاملہ مجھ پر چھوڑ دو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ۔ ( ٥ )
(اے پیغمبر) مجھ کو اور اس کو چھوڑ دے اس کی سزا میرے ذمہ جس کو میں نے دنیا میں اکیلا پیدا کیا۔ 10
Let Me alone with him whom I created lonely.
چھوڑ دیجئے مجھے اور اس کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ۔
۔ ( اے محبوب ﷺ ) مجھے اور اس ( گستاخ ) کو چھوڑدیجیے جسے میں نے اکیلا پیدا فرمایا ( میں خود نپٹ لوں گا )
آپ مجھے اور اس آدمی ( ولیدبن مغیرہ ) کوچھوڑدیجئے ، جسے میں نے ( اس کی ماں کے پیٹ سے ) اکیلاپیدا کیا ہے
آپ مجھے اور اس شخص کو جسے میں نے اکیلا پیدا کیا ( اِنتقام لینے کے لئے ) چھوڑ دیں
Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!-
مجھ کو اور اس شخص کو (اپنے اپنے حال پر) رہنے دو جس کو میں نے اکیلے پیدا کیا۔