Surat ud Dahar

Surah: 76

Verse: 20

سورة الدھر

وَ اِذَا رَاَیۡتَ ثَمَّ رَاَیۡتَ نَعِیۡمًا وَّ مُلۡکًا کَبِیۡرًا ﴿۲۰﴾

And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.

تو وہاں جہاں کہیں بھی نظر ڈالے گا سراسر نعمتیں اور عظیم الشان سلطنت ہی دیکھے گا ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَاِذَا
اور جب
رَاَیۡتَ
دیکھو گے تم
ثَمَّ
وہاں
رَاَیۡتَ
تم دیکھو گے
نَعِیۡمًا
آسائشیں
وَّمُلۡکًا
اور بادشاہت
کَبِیۡرًا
بہت بڑی
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَاِذَا
اورجب
رَاَیۡتَ
آپ دیکھیں گے
ثَمَّ
وہاں
رَاَیۡتَ
۔ (تو)آپ دیکھیں گے
نَعِیۡمًا
بڑی نعمت
وَّمُلۡکًا کَبِیۡرًا
اورعظیم بادشاہت
Translated by

Juna Garhi

And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.

تو وہاں جہاں کہیں بھی نظر ڈالے گا سراسر نعمتیں اور عظیم الشان سلطنت ہی دیکھے گا ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

اور جدھر بھی تم دیکھو تو نعمتیں ہی نعمتیں اور ایک بہت بڑی سلطنت دیکھو گے۔

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اورجب آپ دیکھیں گے تو وہاں بڑی نعمت اورعظیم بادشاہت آپ دیکھیں گے۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

And when you will look around there, you will see the Bliss, and a magnificent realm.

اور جب تو دیکھے وہاں تو دیکھے نعمت اور سلطنت بڑی

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور تم جہاں بھی دیکھو گے وہیں نعمتیں ہی نعمتیں اور بہت بڑی بادشاہی دیکھو گے۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

Whitherto you look around, you will see an abundance of bliss and the glories of a great kingdom.

وہاں جدھر بھی تم نگاہ ڈالو گے نعمتیں ہی نعمتیں اور ایک بڑی سلطنت کا سروسامان تمہیں نظر آئے گا22 ۔

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اور ( حقیقت تو یہ ہے کہ ) جب تم وہ جگہ دیکھو گے تو تمہیں نعمتوں کا ایک جہان اور ایک بڑی سلطنت نظر آئے گی ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اور (اے پیغمبر) جب تو بہشت کو دیکھے تو وہاں ہر طرح کی نعمت اور بڑی بادشاہت (کا سامان) دیکھے گا۔ 5

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور (اے مخاطب ! ) جب تو اس جگہ کو دیکھے تو تجھ کو کثرت سے نعمت اور بڑی سلطنت دکھائی دے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

اور اے مخاطب تو وہاں بڑی بڑی نعمتوں کو دیکھے گا جو بہت عظیم سلطنت ہوگی۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور بہشت میں (جہاں) آنکھ اٹھاؤ گے کثرت سے نعمت اور عظیم (الشان) سلطنت دیکھو گے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And when thou lookest them thou shalt behold delight and a dominion magnificent.

اور اگر تو اس جگہ کو دیکھے تو تجھے بڑی نعمت اور بڑی سلطنت دکھائی دے ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور جہاں دیکھو گے وہیں عظیم نعمت اور عظیم بادشاہی دیکھو گے ۔

Translated by

Mufti Naeem

اور ( اے جنتی ) تو جب وہاں جس طرح ( بھی ) دیکھے گا نعمتیں اور بڑی سلطنت ہی دیکھے گا

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور بہشت میں جہاں آنکھ اٹھاؤ گے کثرت سے نعمتیں اور عظیم الشان سلطنت دیکھو گے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اور وہاں تم جدھر بھی نگاہ ڈالو گے تو دیکھو گے کہ وہاں نعمتیں ہی نعمتیں ہیں اور ایک (بےمثل اور) عظیم الشان سلطنت

Translated by

Noor ul Amin

اور جدھر تم دیکھو تو نعمتیں ہی نعمتیں اور ایک بہت بڑی سلطنت دیکھوگے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

اور جب تو ادھر نظر اٹھائے ایک چین دیکھے ( ف۳۰ ) اور بڑی سلطنت ( ف۳۱ )

Translated by

Tahir ul Qadri

اور جب آپ ( بہشت پر ) نظر ڈالیں گے تو وہاں ( کثرت سے ) نعمتیں اور ( ہر طرف ) بڑی سلطنت دیکھیں گے

Translated by

Hussain Najfi

تم وہاں جدھر بھی دیکھو گے وہیں عظیم نعمت اور عظیم بادشاہی دیکھو گے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent.

Translated by

Muhammad Sarwar

If you were to see it, you would find it to be a great kingdom with great bounty.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And when you look there (in Paradise), you will see a delight (that cannot be imagined), and a great dominion.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.

Translated by

William Pickthall

When thou seest, thou wilt see there bliss and high estate.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

जब तुम वहाँ देखोगे तो तुम्हें बड़ी नेमत और विशाल राज्य दिखाई देगा

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور اے مخاطب اگر تو اس جگہ کو دیکھے تو تجھ کو بڑی نعمت اور بڑی سلطنت دکھائی دے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

جدھر بھی تم نگاہ ڈالو گے نعمتیں ہی نعمتیں اور ایک بڑی سلطنت کا سروسامان تمہیں نظر آئے گا

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

وہاں جدھر بھی تم نگاہ ڈالوگے نعمتیں ہی نعمتیں اور ایک بڑی سلطنت کا سروسامان تمہیں نظر آئے گا ۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور اگر تو اس جگہ کو دیکھے تو تجھے بڑی نعمت اور بڑی سلطنت دکھائی دے گی

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور جب تو دیکھے وہاں تو دیکھے نعمت اور سلطنت بڑی

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور اے مخاطب جب تو وہاں دیکھے گا تو بکثرت نعمتیں اور بہت بڑی سلطنت دیکھے گا۔