Surat ul Mursilaat
Surah: 77
Verse: 36
سورة المرسلات
وَ لَا یُؤۡذَنُ لَہُمۡ فَیَعۡتَذِرُوۡنَ ﴿۳۶﴾
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
نہ انہیں معذرت کی اجازت دی جائے گی ۔
وَ لَا یُؤۡذَنُ لَہُمۡ فَیَعۡتَذِرُوۡنَ ﴿۳۶﴾
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
نہ انہیں معذرت کی اجازت دی جائے گی ۔
وَلَا
اور نہ
|
یُؤۡذَنُ
اجازت دی جائے گی
|
لَہُمۡ
انہیں
|
فَیَعۡتَذِرُوۡنَ
کہ وہ معذرت کریں
|
وَلَا
اورنہ
|
یُؤۡذَنُ
اجازت دی جائے گی
|
لَہُمۡ
انھیں
|
فَیَعۡتَذِرُوۡنَ
کہ وہ معذرت پیش کریں
|
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
نہ انہیں معذرت کی اجازت دی جائے گی ۔
nor will they be allowed to offer excuses.
اور نہ ان کو حکم ہو کہ توبہ کریں
nor will they be allowed to proffer excuses.
اور نہ انہیں موقع دیا جائے گا کہ کوئی عذر پیش کریں20 ۔
اور نہ انہیں اس بات کی اجازت ہوگی کہ وہ کوئی عذر پیش کرسکیں ۔
نہ ان کو عذر پیش کرنے کی اجازت دی جائے گی۔ اور پھر وہ عذر بھی نہ کرسکیں گے ۔
Nor shall they be permitted so that they might excuse themselves.
اور نہ انہیں اس کی اجازت ہوگی کہ عذر معذرت کرسکیں
And permission shall not be given to them so that they should offer excuses.
तो कोई उज़्र पेश करें, (बात यह है कि) उन्हें बोलने की अनुमति नहीं दी जा रही है
اور نہ انکو اجازت (عذر کی) ہوگی سو عذر بھی نہ کرسکیں گے۔