Surat ul Humaza

Surah: 104

Verse: 9

سورة الهمزة

فِیۡ عَمَدٍ مُّمَدَّدَۃٍ ٪﴿۹﴾  29

In extended columns.

بڑے بڑے ستونوں میں ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

فِیۡ عَمَدٍ
ستونوں میں
مُّمَدَّدَۃٍ
لمبے لمبے
Word by Word by

Nighat Hashmi

فِیۡ عَمَدٍ
ستونوں میں 
مُّمَدَّدَۃٍ
اونچے اونچے                        
Translated by

Juna Garhi

In extended columns.

بڑے بڑے ستونوں میں ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

(جبکہ وہ) اونچے اونچے ستونوں میں (گھرے ہوں گے)

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اونچے اونچے ستونوں میں۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

in outstretched columns.

لمبے لمبے ستونوں میں۔

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

بڑے اونچے اونچے لمبے ستونوں میں۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

in outstretched columns.

﴿اس حالت میں کہ وہ﴾ اونچے اونچے ستونوں میں ﴿گھرے ہوئے ہوں گے﴾ ۔ 9 ؏١

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

جبکہ وہ ( آگ کے ) لمبے چوڑے ستونوں میں ( گھرے ہوئے ) ہوں گے ۔ ( ٣ )

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

لمبے لمبے ستونوں میں بندھے ہوئے ہیں 8

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

(آگ کے) لمبے لمبے ستونوں میں

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

وہ لمبے لمبے ستونوں سے بندے ہوئے ہوں گے۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

(یعنی آگ کے) لمبے لمبے ستونوں میں

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

In pillars stretched forth.

بڑے بڑے لمبے ستونوں میں ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

لمبے ستونوں میں جکڑے ہوئے ۔

Translated by

Mufti Naeem

لمبے لمبے ستونوں میں

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

لمبے لمبے ستونوں میں

Translated by

Mulana Ishaq Madni

لمبے لمبے ستونوں میں

Translated by

Noor ul Amin

( جبکہ وہ ) اونچے ستونوں میں ( گھرے ہوں گے )

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

( ۹ ) لمبے لمبے ستونوں میں ( ف۸ )

Translated by

Tahir ul Qadri

۔ ( بھڑکتے شعلوں کے ) لمبے لمبے ستونوں میں ( اور ان لوگوں کے لئے کوئی راہِ فرار نہ رہے گی )

Translated by

Hussain Najfi

وہ لمبے لمبے ستونوں ( جیسے شعلوں ) میں ( گِھرے ہوئے ہوں گے ) ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

In columns outstretched.

Translated by

Muhammad Sarwar

in its long columns of flames.

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

In pillars stretched forth.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

In extended columns.

Translated by

William Pickthall

In outstretched columns.

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

लम्बे-लम्बे स्तम्भों में

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

(اس طرح سے) کہ وہ لوگ آگ کے بڑے لمبے لمبے ستونوں میں (گھرے ہوں گے) ۔ (5)

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

لمبے لمبے ستونوں میں

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

اونچے اونچے ستونوں میں (گھرے ہوئے ہوں گے) ۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

لمبے لمبے ستونوں میں۔

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

لن بےلن بےستونوں میں

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور ان کی حالت یہ ہوگی کہ وہ بڑے لمبے لمبے ستونوں سے بندھے ہوئے ہوگے۔