The answer given by the announcers was: قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ We are missing the measuring- bowl of the king, and whoever brings it back shall deserve a camel-load, and I stand a surety for it. The question which emerges here is: Why did Sayyidna (علیہ السلام) opt for this excuse to detain Benyamin with him, especially when he knew that his separation was already shocking for his father. Now, how could he bear by giving him another shock by detaining his other brother? The other question which arises here is far more important because it involves things like accusing innocent brothers of theft and concealing something in their baggage secretly to cause them disgrace later. These are impermissible acts. Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) was a prophet of Allah. It is difficult to visualize how would he have gone along with them. Some commentators, such as al-Qurtubi and others, have stated: When Benyamin recognized Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) and was at peace, he requested his brother not to send him back along with his brothers. In-stead, he pleaded, he should let him stay with him. First, Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) made the excuse that his staying behind will shock their father. Then, he had no way of making him stay with him other than that blame him of theft, arrest him for it and thus keep him with him. Benyamin was so disgusted with the ways of his brothers that he was ready to go through all this. But, even if this event were taken as correct, the heart-break caused for his father, the disgrace inflicted on all his brothers and dubbing them as thieves cannot become permissible simply because of the pleasure of Benyamin. That some commentators have interpreted the charge of theft levelled on them by the announcer as being without the knowledge and permission of Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) is not valid. This is a claim without any proof and, given the anatomy of the event, incoherent too. Similar is the case of another interpretation where it has been stated that these brothers stole Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) from his father, and sold him, therefore, they were called ` thieves.& This too is a long-drawn explanation. Therefore, the correct answer to these questions is what has been given by al-Qurtubi and Mazhari. They have said: Whatever has been done and said in this connection was neither the outcome of Benyamin&s wish, nor that of the initiative of Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) himself. Instead of all that, all these happenings were the manifestation of the infinite wisdom of Allah alone under whose command they came to be what they were and being completed through them was the process of the trial and test of Sayyidna Ya` qub (علیہ السلام) hint towards this answer appears in this verse (76) of the Qur&an itself which says: ذَٰلِكَ كِدْنَا لِيُوسُفَ : ` This is how We planned for Yusuf (to detain his brother).& In this verse, Allah Ta’ ala has very clearly attributed this excuse and plan to Himself. So, when all these things took shape as Divinely com¬manded, calling them impermissible becomes meaningless. They would be like the incident of the dismantling of the boat and the killing of the boy in the event relating to Sayyidna Musa and Al-Khadir (علیہما السلام) . Obviously, these were sins, therefore, Sayyidna Musa (علیہ السلام) registered his disapproval of them. But, al-Khadir was doing all this with Divine assent and permission under particularly expedient considera¬tions, therefore, he was not committing any sin.
(آیت) قَالُوْا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَنْ جَاۗءَ بِهٖ حِمْلُ بَعِيْرٍ وَّاَنَا بِهٖ زَعِيْمٌ۔ منادی کرنے والوں نے کہا کہ بادشاہ کا صواع یعنی برتن گم ہوگیا ہے اور جو شخص اس کو کہیں سے برآمد کرے گا اس کو ایک اونٹ بھر غلہ انعام میں ملے گا اور میں اس کا ذمہ دار ہوں ، یہاں ایک سوال تو یہ پیدا ہوتا ہے کہ حضرت یوسف (علیہ السلام) نے بنیامین کو اپنے پاس روکنے کا یہ حیلہ بھی کیوں کیا جبکہ ان کو معلوم تھا کہ والد ماجد ان کی مفارقت کا صدمہ ناقابل برداشت تھا اب دوسرے بھائی کو روک کر ان کو دوسرا صدمہ دینا کیسے گوارا کیا ؟ دوسرا سوال اس سے زیادہ اہم یہ ہے کہ بےگناہ بھائیوں پر چوری کا الزام لگانا اور اس کے لئے یہ جعلسازی کہ ان کے سامان میں خفیہ طور سے کوئی چیز رکھ دی اور پھر علانیہ ان کی رسوائی ظاہر ہو یہ سب کام ناجائز ہیں اللہ کے نبی یوسف (علیہ السلام) نے ان کو کیسے گوارا کیا ؟ بعض مفسرین قرطبی وغیرہ نے بیان کیا ہے کہ بیان کیا ہے کہ جب بنیامین نے یوسف (علیہ السلام) کو پہچان لیا اور وہ مطمئن ہوگئے تو بھائی سے یہ درخواست کی کہ اب آپ مجھے ان بھائیوں کے ساتھ واپس نہ بھیجئے مجھے اپنے پاس رکھئے یوسف (علیہ السلام) نے اول یہی عذر کیا کہ اگر تم یہاں رک گئے تو والد کو صدمہ شدید ہوگا دوسرے تمہیں اپنے پاس روکنے کی اس کے سوا کوئی صورت نہیں کہ میں تم پر چوری کا الزام لگاؤں اور اس الزام میں گرفتار کر کے اپنے پاس رکھ لوں بنیامین ان بھائیوں کی معاشرت سے کچھ ایسے دل تنگ تھے کہ ان سب باتوں کے لئے تیار ہوگئے، لیکن یہ واقعہ صحیح بھی ہو تو والد کی دل آزاری اور سب بھائیوں کی رسوائی اور ان کو چور کہنا صرف بنیامین کے راضی ہوجانے سے تو جائز نہیں ہوسکتا اور بعض حضرات کی یہ توجیہ کہ منادی کا ان کو چور کہنا یوسف (علیہ السلام) کے علم و اجازت سے نہ ہوگا ایک بےدلیل دعوٰی اور صورت واقعہ کے لحاظ سے بےجوڑ بات ہے اسی طرح یہ تاویل کہ ان بھائیوں نے یوسف (علیہ السلام) کو والد سے چرایا اور فروخت کیا تھا اس لئے ان کو چور کہا گیا یہ بھی ایک تاویل ہے اس لئے ان سب سوالوں کا صحیح جواب دہی ہے جو قرطبی اور مظہری وغیرہ نے دیا ہے کہ اس واقعہ میں جو کچھ کیا گیا ہے اور کہا گیا ہے وہ نہ بنیامین کی خواہش کا نتیجہ تھا نہ یوسف (علیہ السلام) کی اپنی تجویز کا بلکہ یہ سب کام بامرالہی اسی کی حکمت بالغہ کے مظاہر تھے جن میں حضرت یعقوب (علیہ السلام) کے ابتلاء و امتحان کی تکمیل ہو رہی تھی اس جواب کی طرف خود قرآن کی اس آیت میں اشارہ موجود ہے كَذٰلِكَ كِدْنَا لِيُوْسُفَ یعنی ہم نے اسی طرح تدبیر کی یوسف (علیہ السلام) کے لئے اپنے بھائی کو روکنے کی، اس آیت میں واضح طور پر اس حیلہ و تدبیر کو حق تعالیٰ نے اپنی طرف منسوب کیا ہے کہ یہ سب کام جب کہ بامر خداوندی ہوئے تو ان کو ناجائز کہنے کے کوئی معنی نہیں رہتے ان کی مثال ایسی ہی ہوگی جیسے حضرت موسیٰ ٰاور خضر (علیہما السلام) کے واقعہ میں کشتی توڑنا، لڑکے کو قتل کرنا وغیرہ جو بظاہر گناہ تھے اسی لئے موسیٰ (علیہ السلام) نے ان پر نکیر کیا مگر خضر (علیہ السلام) یہ سب کام باذن خداوندی خاص مصالح کے تحت کر رہے تھے اس لئے ان کا کوئی گناہ تھا