قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا (They said, |"We did not back out of our own volition, of the promise made to you|". - 20:87) The excuse which the Bani Isra&il offered for adopting the worship of the calf was that they did not do so of their own choice but merely followed Sas example. وَلَـٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِّن زِينَةِ الْقَوْمِ (But we were burdened with loads from the ornaments of the people. - 20:87) The word أَوْزَارًا (awzar) is the plural of وزر (wizr) which means |"burden|". On the Day of Judgment everybody will carry his bundle of sins on his shoulders just as one carries a load; therefore the sin is also termed as &wizr& (load). The word زینہ means ornament and قوم (the people) refers to the Egyptians from whom Bani Isra&il had borrowed the ornaments on the pretext of wearing them on their festival day, but which they did not return to their owners and carried with them on their flight from Egypt. These ornaments have been described as اوزار in the sense of |"sins|" because these were borrowed articles and by not returning them to their lawful owners the Bani Isra&il had committed a sin. From the hadith ul-futun which has been reproduced in detail in the earlier pages it would appear that Sayyidna Harun علیہ السلام warned them about their guilt and directed them to throw all the ornaments in a pit. According to some other versions it was Samiri who told them that by holding on to something which did not belong to them they were committing a sin and advised them to throw all the ornaments in a pit, which they did. When does the property of infidels become lawful for the Muslims? The non-Muslims who live in a Muslim state and abide by its laws they are known as Dhimmis. Such people as well as those infidels who have entered into a treaty with the Muslims remain in full control of their properties and it is not lawful for the Muslims to deprive them of any part of it. However, the properties of those infidels who are neither Dhimmis nor have any treaty with the Muslims, and who are described by the jurists as (an infidel belonging to enemy country) are lawful for the Muslims. That being so why did Sayyidna Harun (علیہ السلام) describe the ornaments borrowed by the Bani Isra&il from the Egyptians as a burden, meaning sin, and ordered them to throw everything in a pit? One explanation, which a majority of commentators have given is that the properties of infidels of an enemy state carried the same status as that of spoils of war. The law governing the spoils of war before the promulgation of the Islamic code was that while the Muslims could forcibly dispossess the infidels of their properties, they were forbidden to use them for their personal benefits. All the spoils of war (مالِ غنِمَت) thus acquired were collected and placed on a mound as offering where a fire from the sky - such as lightning - consumed them and this was a sign that Allah approved their war against the unbelievers. On the other hand if the fire did not consume offering (the spoils of war) it was considered that Allah did not approve their war so that the spoils were regarded as inauspicious and nobody ever approached them. Under the Islamic Shari&ah some of the old laws were relaxed and as a result Muslims were permitted to use the spoils of war for their own benefit. A Hadith on this issue appears in Sahih of Muslim. According to the laws, in force then, even if the ornaments borrowed by the Bani Isra&il from the Egyptians were considered as spoils of war, those could not have been allowed for the personal benefit of Bani Isra&il. That is why everything was thrown into the pit under the orders of Sayyidna Harun (علیہ السلام) . The research conducted by Imam Muhammad (رح) on this issue from a Juristic point of view is given in his book,: and its commentary by Sarakhsi. His conclusions are very weighty and closest to the truth, namely that the property of a harbi (infidel belonging to an enemy country) cannot be treated as spoils of war in every case. In order to be so treated, and thereby become lawful for the Muslims, it must have been acquired by sword in the course of a proper religious war (jihad). On the other hand the property of a harbi (a citizen of an enemy state) which has been acquired otherwise than in a religious war cannot be treated as spoils of war. Such properties are however termed as فَییء (fai& ) which can be used lawfully by the Muslims only with the consent of the owner. Taxes imposed by an Islamic state and paid by the infidels voluntarily fall in the definition of fai& and their use is permissible even though they have not been acquired in the course of a religious war. The ornaments borrowed by the Bani Isra&il did not fall in either of these two categories. They could not be described as fai& because they were borrowed from the Egyptians who did not transfer their ownership to Bani Isra&il, nor could they be considered as spoils of war because they were not taken in the course of a religious war. Thus according to the Islamic Shari&ah the Bani Isra&il could not have lawfully used the ornaments for their personal benefit. It is well-known that when the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) decided to migrate to Madinah, he had with him many valuables which the infidels of Arabia had entrusted to him for safe custody because they had full faith in his honesty and integrity and had, in recognition of these qualities, bestowed upon him the title of Amin ( اَمِین۔ honest). He was so solicitous about these deposits that he placed them in the hands of Sayyidna ` Ali (رض) and specifically directed him to restore them to their rightful owners before migrating to Madinah. This clearly shows that it is not lawful for Muslims to appropriate, for their personal use, the valuables belonging to non-Muslims. The word فَقَذَفنٰھَا - means, |"we cast away the ornaments|". According to the hadtth-ul-futun (narrated earlier in detail) this was done under the orders of Sayyidna Harun (علیہ السلام) while some other versions say that Samiri cajoled the Bani Isra&il into throwing the ornaments in the pit. It is quite possible that both these versions are true (as appears below). فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ (So did throw Samiri - 20:87) It appears from the hadith-ul-futun related by Sayyidna ` Abdullah Ibn ` Abbas (رض) (reported in earlier pages) that after the Bani Isra&il had thrown away all the ornaments, Sayyidna Harun (علیہ السلام) ordered a big fire to be lit in the pit which melted them and left them in one solid piece. The decision as to the disposal of this precious metal was deferred till the return of Sayyidna Musa& (علیہ السلام) . After all this had happened Samiri approached Sayyidna Harun (علیہ السلام) . He had something in his closed fists and sought permission to throw it in the pit. Sayyidna Harun (علیہ السلام) thinking that he held some ornaments in his fists permitted him to cast them in the pit. Then Samiri said, |"I will certainly throw it, but first I want you to pray to God that a wish which I have may be granted.|" Sayyidna Harun (علیہ السلام) ، unaware of the evil which he planned, prayed to Allah in his behalf, and Samiri opened his hands and threw what he held in the pit. It was not ornaments but only dust from under the hoof marks of the horse of Jibra&il (علیہ السلام) which Samiri had collected after he observed that signs of life appeared in the dust under the hoof marks of the horse. Aided by Shaitan he now wished to put life into a calf by means of this dust. Nevertheless, whether it was the result of the miraculous property of the dust or whether it was a consequence of the prayer of Sayyidna Harun (علیہ السلام) in behalf of Samiri, the molten lump of gold and silver assumed the form of a calf and started making bovine sounds. There are other traditions also which relate that it was Samiri himself who persuaded the Bani Isra&il to throw the ornaments in the pit after which he carved the molten metal in the shape of a calf which had no life. He then sprinkled on it the dust from the hoof marks of the mount of Sayyidna Jibra&il (علیہ السلام) and it became a living calf. All these and similar stories which are based on Isra&ilite traditions have been related by Qurtubi in his commentary and by other writers as well. These traditions cannot be wholly relied upon, yet at the same time we do not possess sufficient ground to disprove them either.
قَالُوْا مَآ اَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا، لفظ ملک بفتح میم و بضم میم دونوں کے معنے تقریباً ایک ہیں اور مراد اس جگہ اس سے اپنا اختیار ہے اور مقصد اس کا یہ ہے کہ ہم نے گو سالہ کی پرستش پر اقدام اپنے اختیار سے نہیں کیا بلکہ سامری کے عمل کو دیکھ کر ہم مجبور ہوگئے۔ ظاہر ہے کہ ان کا یہ دعویٰ غلط اور بےبنیاد ہے۔ سامری یا اس کے عمل نے ان کو مجبور تو نہیں کردیا تھا خود ہی غور و فکر سے کام نہ لیا تو مبتلا ہوگئے آگے سامری کا وہ واقعہ بیان کیا۔ وَلٰكِنَّا حُمِّلْنَآ اَوْزَارًا مِّنْ زِيْنَةِ الْقَوْمِ ، لفظ اوزار وزر کی جمع ہے جس کے معنے ثقل اور بوجھ کے ہیں انسان کے گناہ بھی چونکہ قیامت کے روز اس پر بوجھ بن کر لادے جائیں گے اس لئے گناہ کو زر اور گناہوں کو اوزار کہا جاتا ہے۔ زِيْنَةِ الْقَوْمِ ، لفظ زینت سے مراد زیور ہے اور قوم سے مراد قوم فرعون (قبط) ہے جن سے بنی اسرائیل نے عید کا بہانہ کر کے کچھ زیورات مستعار لے لئے تھے اور وہ پھر ان کے ساتھ رہے۔ ان کو اوزار بمعنی گناہوں کا بوجھ اس لئے کہا کہ عاریت کا نام کر کے ان لوگوں سے لئے تھے جس کا حق یہ تھا کہ ان کو واپس کئے جاویں چونکہ واپس نہیں کئے گئے تو اس کو گناہ قرار دیا اور حدیث فتون کے نام سے جو مفصل حدیث اوپر نقل کی گئی ہے اس سے معلوم ہوتا ہے کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) نے ان لوگوں کو اس کے گناہ ہونے پر متنبہ کیا اور ایک گڑھے میں یہ سب زیورات ڈال دینے کا حکم دیا۔ بعض روایات میں ہے کہ سامری نے اپنا مطلب نکالنے کے لئے ان کو کہا یہ زیورات دوسروں کا مال ہے تمہارے لئے اس کا رکھنا و بال ہے اس کے کہنے سے گڑھے میں ڈالے گئے۔ کفار کا مال مسلمانوں کے لئے کس صورت میں حلال ہے : یہاں یہ سوال پیدا ہوتا ہے کہ کفار جو اہل ذمہ یعنی مسلمانوں کی حکمت میں ان کے قانون کی پابندی کر کے بستے ہیں اسی طرح وہ کفار جن سے مسلمانوں کا کوئی معاہدہ جان و مال وغیرہ کے امن کا ہوجائے ان کافروں کا مال تو ظاہر ہے کہ مسلمانوں کے لئے حلال نہیں لیکن جو کافر نہ مسلمانوں کا اہل ذمہ ہے نہ اس سے ان کا کوئی عہد و معاہدہ ہے جن کو فقہاء کی اصطلاح میں کافر حربی کہا جاتا ہے ان کے اموال تو مسلمانوں کے لئے مباح الاصل اشیاء کی طرح حلال ہیں پھر ہارون (علیہ السلام) نے ان کو وزر و گناہ کیسے قرار دیا اور ان کے قبضہ سے نکال کر گڑھے میں ڈالنے کا حکم کیوں دیا۔ اس کا ایک جواب تو مشہور ہے جو عامہ مفسرین نے لکھا ہے کہ کفار حربی کا مال لینا اگرچہ مسلمان کے لئے جائز ہے مگر وہ مال بحکم مال غنیمت ہے اور مال غنیمت کا قانون شریعت اسلام سے پہلے یہ تھا کہ کافروں کے قبضہ سے نکال لینا تو اس کا جائز تھا مگر مسلمانوں کے لئے اس کا استعمال اور اس سے نفع اٹھانا حلال نہیں تھا بلکہ مال غنیمت جمع کر کے کسی ٹیلہ وغیرہ پر رکھ دیا جاتا تھا اور آسمانی آگ (بجلی وغیرہ) آ کر اس کو کھا جاتی تھی یہی علامت ان کے جہاد قبول ہونے کی تھی اور جس مال غنیمت کو آگ نہ کھائے وہ علامت اس کی تھی کہ جہاد مقبول نہیں اس لئے وہ مال بھی منحوس سمجھا جاتا اور کوئی اس کے پاس نہ جاتا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی شریعت میں جو مخصوص رعایتیں اور سہولتیں دی گئی ہیں ان میں سے ایک یہ بھی ہے کہ مال غنیمت کو مسلمانوں کے لئے حلال کردیا گیا جیسا کہ صحیح مسلم کی حدیث میں اس کی تصریح ہے۔ اس قاعدہ کے اعتبار سے بنی اسرائیل کے قبضہ میں آیا ہوا مال جو قوم فرعون سے لیا تھا مال غنیمت ہی کے حکم میں قرار دیا جائے تب بھی اس کا استعمال ان کے لئے جائز نہیں تھا اسی وجہ سے اس مال کو اوزار کے لفظ سے تعبیر کیا گیا اور حضرت ہارون کے حکم سے اس کو ایک گڑھے میں ڈال دیا گیا۔ فائدہ مہمہ : لیکن فقہی نظر سے اس معاملہ کی جو تحقیق امام محمد کی کتاب سیر اور اس کی شرح سرخسی میں بیان کی گئی ہے وہ بہت اہم اور اقرب الی الصواب ہے۔ وہ یہ ہے کہ کافر حربی کا مال بھی ہر حال میں مال غنیمت نہیں ہوتا بلکہ اس کی شرط یہ ہے کہ باقاعدہ جہاد و قتال کے ذریعہ بزور شمشیر ان سے حاصل کیا جائے اسی لئے شرح سیر میں مغالبہ بالمحاربہ شرط قرار دیا ہے اور کافر حربی کا جو مال مغالبہ اور محاربہ کی صورت سے حاصل نہ ہو وہ مال غنیمت نہیں بلکہ اس کو مال فیئی کہتے ہیں مگر اس کے حلال ہونے میں ان کفار کی رضاء و اجازت شرط ہے جیسے کوئی اسلامی حکومت ان پر ٹیکس عائد کر دے اور وہ اس پر راضی ہو کہ یہ ٹیکس دیدے تو اگرچہ یہ کوئی جہاد و قتال نہیں مگر رضامندی سے دیا ہوا مال مال فیئی کے حکم میں ہے اور وہ بھی حلال ہے۔ یہاں قوم فرعون سے لئے ہوئے زیورات ان دونوں قسموں میں داخل نہیں کیونکہ یہ ان سے عاریت کہہ کر لئے گئے تھے وہ ان کو مالکانہ طور پر دینے کے لئے رضامند نہ تھے کہ اس کو مال فیئی کہا جائے اور کوئی جہاد و قتال تو وہاں ہوا ہی نہیں کہ مال غنیمت شمار کیا جائے اس لئے شریعت اسلام کی رو سے بھی یہ مال ان کے لئے حلال نہ تھا۔ واقعہ ہجرت میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جب مدینہ طیبہ جانے کا قصد فرما لیا اور آپ کے پاس عرب کے کفار کی بہت سی امانتیں رکھی تھیں کیونکہ سارا عرب آپ کو امانتدار یقین کرتا اور امین کے لفظ سے خطاب کرتا تھا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی امانتوں کو واپس کرنے کا اتنا اہتمام فرمایا کہ حضرت علی کرم اللہ وجہہ کے سپرد کر کے اپنے پیچھے ان کو چھوڑا اور حکم دیا کہ جس کی امانت ہے اس کو واپس کردی جائے آپ اس سے فارغ ہو کر ہجرت کریں۔ اس مال کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مال غنیتم کے تحت حلال قرار نہیں دیا ورنہ وہ مسلمانوں کا حق ہوتا کافروں کو واپس کرنے کا کوئی سوال ہی نہیں تھا۔ واللہ اعلم فَقَذَفْنٰهَا یعنی ہم نے ان زیورات کو پھینک دیا۔ حدیث فنون مذکورہ کی رو سے یہ عمل حضرت ہارون (علیہ السلام) کے حکم سے کیا گیا اور بعض روایات میں ہے کہ سامری نے ان کو بہکا کر زیورات گڑھے میں ڈلوا دیئے اور دونوں باتیں جمع ہوجائیں یہ بھی کوئی مستبعد نہیں۔ فَكَذٰلِكَ اَلْقَي السَّامِرِيُّ ، حدیث فتون مذکور میں حضرت عبداللہ بن عباس کی روایت سے معلوم ہوتا ہے کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) نے جب بنی اسرائیل کے سب زیورات گڑھے میں ڈلوا دیئے اور اس میں آگ جلوا دی کہ سب زیورات پگھل کر یک جسم ہوجائیں پھر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) کے آنے کے بعد اس کا معاملہ طے کیا جاوے گا کہ کیا کیا جائے۔ جب سب لوگ اپنے اپنے زیورات اس میں ڈال چکے تو سامری بھی مٹھی بند کئے ہوئے پہنچا اور حضرت ہارون (علیہ السلام) سے کہا کہ میں بھی ڈال دوں۔ حضرت ہارون (علیہ السلام) نے یہ سمجھا کہ اس کے ہاتھ میں بھی کوئی زیور ہوگا، فرمایا کہ ڈال دو ۔ اس وقت سامری نے ہارون (علیہ السلام) سے کہا کہ میں جب ڈالوں گا کہ آپ یہ دعا کریں کہ جو کچھ میں چاہتا ہوں وہ پورا ہوجائے۔ ہارون (علیہ السلام) کو اس کا نفاق و کفر معلوم نہیں تھا دعا کردی۔ اب جو اس نے اپنے ہاتھ سے ڈالا تو زیور کے بجائے مٹی تھی جس کو اس نے جبرئیل امین کے گھوڑے کے قدم کے نیچے سے کہیں یہ حیرت انگیز واقعہ دیکھ کر اٹھا لیا تھا کہ جس جگہ اس کا قدم پڑتا ہے وہیں مٹی میں نشو و نما اور آثار حیات پیدا ہوجاتے ہیں جس سے اس نے سمجھا کہ اس مٹی میں آثار حیات رکھے ہوئے ہیں شیطان نے اس کو اس پر آمادہ کردیا کہ یہ اس کے ذریعہ ایک بچھڑا زندہ کر کے دکھلا دے۔ بہرحال اس مٹی کا ذاتی اثر ہو یا حضرت ہارون (علیہ السلام) کی دعا کا کہ یہ سونے چاندی کا پگھلا ہوا ذخیرہ اس مٹی کے ڈالنے اور ہارون (علیہ السلام) کی دعا کرنے کے ساتھ ایک زندہ بچھڑا بن کر بولنے لگا جن روایات میں ہے کہ سامری ہی نے بنی اسرائیل کو زیورات اس گڑھے میں ڈالنے کا مشورہ دیا تھا ان میں یہ بھی ہے کہ اس نے زیورات کو پھگلا کر ایک بچھڑے کی مورت تیار کرلی تھی مگر اس میں کوئی زندگی نہیں تھی۔ پھر یہ جبرائیل امین کے نشان قدم کی مٹی ڈالنے کے بعد اس میں حیات پیدا ہوگئی (یہ سب روایات تفسیر قرطبی وغیرہ میں مذکور ہیں اور ظاہر ہے کہ اسرائیلی روایات ہیں جن پر اعتماد نہیں کیا جاسکتا مگر ان کو غلط کہنے کی بھی کوئی دلیل موجود نہیں)