Surat un Najam
Surah: 53
Verse: 40
سورة النجم
وَ اَنَّ سَعۡیَہٗ سَوۡفَ یُرٰی ﴿۪۴۰﴾
And that his effort is going to be seen -
اور یہ کہ بیشک اس کی کوشش عنقریب دیکھی جائے گی ۔
وَ اَنَّ سَعۡیَہٗ سَوۡفَ یُرٰی ﴿۪۴۰﴾
And that his effort is going to be seen -
اور یہ کہ بیشک اس کی کوشش عنقریب دیکھی جائے گی ۔
وَاَنَّ
اور یہ کہ
|
سَعۡیَہٗ
کوشش اس کی
|
سَوۡفَ
عنقریب
|
یُرٰی
وہ دیکھی جائے گی
|
وَاَنَّ
اور بلاشبہ
|
سَعۡیَہٗ
کوشش اُس کی
|
سَوۡفَ
جلد ہی
|
یُرٰی
اسے دکھائی جائے گی
|
And that his effort is going to be seen -
اور یہ کہ بیشک اس کی کوشش عنقریب دیکھی جائے گی ۔
and that his effort will soon be seen,
اور یہ کہ اس کی کمائی اس کو دکھلانی ضرور ہے
and that (the result of) his striving shall soon be seen,
اور یہ کہ اس کی سعی عنقریب دیکھی جائے گی 39
اور یہ کہ اس کی کوشش آگے چل کر (قیامت کے دن اس کو) دکھائی جائیگی
And that his endeavour shall be presently observed.
اور یہ کہ انسان کی سعی بہت جلد دیکھ لی جائے گی ۔
اور یہ کہ اُس کی ہر کوشش عنقریب دکھا دی جائے گی ( یعنی ظاہر کر دی جائے گی )