فِيهِنَّ
...
Wherein will be, (meaning on these couches or beds),
...
قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ
...
Qasirat At-Tarf,
chaste females, wives restraining their glances, desiring none except their husbands, seeing them as the most beautiful men in Paradise.
This was said by Ibn Abbas, Qatadah, Ata' Al-Khurasani and Ibn Zayd.
It was reported that one of these wives will say to her husband,
"By Allah! I neither see anything in Paradise more handsome than you nor more beloved to me than you. So praise be to Allah Who made you for me and made me for you."
Allah said,
...
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَانٌّ
whom never deflowered a human before nor Jinn.
meaning they are delightful virgins of comparable age who never had sexual intercourse with anyone, whether from mankind or Jinns, before their husbands.
This is also a proof that the believers among the Jinns will enter Paradise.
Artat bin Al-Mundhir said,
"Damrah bin Habib was asked if the Jinns will enter Paradise and he said, `Yes, and they will get married. The Jinns will have Jinn women and the humans will have female humans."'
Allah's statement,
...
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلاَ جَانٌّ
فَبِأَيِّ الاَء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ