Surat ur Rehman

Surah: 55

Verse: 70

سورة الرحمن

فِیۡہِنَّ خَیۡرٰتٌ حِسَانٌ ﴿ۚ۷۰﴾

In them are good and beautiful women -

ان میں نیک سیرت خوبصورت عورتیں ہیں ۔

Tafseer Ibn-e-Kaseer by

Amam Ibn-e-Kaseer

Therein will be Khayrat Hisan; meaning, there are various types of good and delightful things in these two gardens in Paradise, according to Qatadah. It was also said that Khayrat is plural of Khayrah and it is a righteous, well-mannered, beautiful woman, according to the majority of scholars, and it is also reported from Umm Salamah as a Hadith from the Prophet. There is another Hadith saying that Al-Hur Al-Ayn will sing, نَحْنُ الْخَيْرَاتُ الْحِسَانُ خُلِقْنَا لاَِزْوَاجٍ كِرَام "We are Al-Khayrat Al-Hisan, we were created for honorable husbands." فَبِأَيِّ الاَء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Ahsan ul Bayan by

Shah Fahd Abdul Azeez (al saud)

70۔ 1 خَیْرَات سے مراد اخلاق و کردار کی خوبیاں ہیں اور حِسَانکا مطلب ہے حسن و جمال میں یکتا۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

[٤٣] یہ اہل جنت کی دنیا میں بیویوں کے علاوہ دوسری قسم کی عورتیں ہوں گی یعنی جنت کی حوریں انتہائی پاکیزہ کردار والی اور بہت خوب صورت جن کا ذکر اگلی آیت میں آرہا ہے۔

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

١۔ فِیْہِنَّ خَیْرٰتٌ حِسَانٌ :” خَیْرٰتٌ “ ” خیرۃ “ کی جمع ہے جو اصل میں ” یائ “ کی تشدید کے ساتھ ” خیرۃ “ ہے ۔ مذکر اس کا ” خیر “ ( روزوں فتر) ہے ، جس میں ” یائ “ کو تخفیف کے لیے حدف کردیا ہے ، جیسے ” ھین، لین “ اور ” میت “ کو ” ھین ، لین “ اور ” میت “ کردیتے ہیں ۔ یہ تفصیل والا ” خیر “ نہیں جو ” شر “ کے مقابلے میں آتا ہے، کیونکہ اس کا اصل ” اخیر “ ( افعل) ہے ۔ ” حسان “ حسنائ “ کی جمع ہے۔” خیرت “ نیک ، یعنی خوب سیرت اور ” حسان “ خوبصورت عورتیں۔ ٢۔ یہاں یہ بات زیر نظر رہنا ضروری ہے کہ اس جگہ یہ نہیں فرمایا کہ ” فیھما خیرات حسان “ ( ان دونوں باغوں میں خوب سیرت و خوبصورت عورتیں ہیں) بلکہ فرمایا :(فیھن خیرت حسان) یعنی ان سب جنتوں میں جن کا ذکر گزرا ہے خوب سیرت اور خوبصورت عورتیں ہیں ۔ اس سے ظاہر ہے کہ یہاں جو اوصاف مذکور ہوئے وہ چاروں جنتوں میں سابقون اور اصحاب الیمین کو ملنے والی عورتوں میں مشترک ہیں۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

فِيهِنَّ خَيْرَ‌اتٌ حِسَانٌ (In them there are women, good and gorgeous,...55:70) The word خَيْرَ‌اتٌ khairat (translated above as &good& ) refers to &the good character of those women&; and the word حِسَانٌ hisan (translated above as &gorgeous& ) refers to &women who have beautiful features&. These qualities too will be common with the maidens of both the Gardens, to which reference was made in the foregoing verses.

فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌ، خیرات سے مراد سیرت و کردار کی خوبی اور حسان سے مراد شکل و صورت کی خوبی ہے اور یہ امر بھی دونوں باغوں کی حوروں میں مشترک ہوگا جس کی طرف اشارہ سابقہ آیات میں موجود ہے۔

Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

فِيْہِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌ۝ ٧٠ ۚ خَيْراتٌ وقوله : فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ [ الرحمن/ 70] ، قيل : أصله خَيِّرَات، فخفّف، فالخیرات من النساء الخيّرات، يقال : رجل خَيْرٌ وامرأة خَيْرَةٌ ، وهذا خير الرجال، وهذه خيرة النساء، والمراد بذلک المختارات، أي : فيهنّ مختارات لا رذل فيهنّ. والخیر : الفاضل المختصّ بالخیر، يقال : ناقة خِيَار، وجمل خيار، واستخار اللهَ العبدُ فَخَارَ له، أي : طلب منه الخیر فأولاه، وخَايَرْتُ فلانا کذا فَخِرْتُهُ اور آیت کریمہ : ۔ فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ [ الرحمن/ 70] ان میں نیک سیرت ( اور ) خوبصورت ۔ ) میں بعض نے کہا ہے کہ خیرات اصل میں خیرات ہے تخفیف کے لئے ایک یائ کو حزف کردیا گیا ۔ کہا جاتا ہے ۔ اور خیرات سے مراد یہ ہے کہ ان میں نیک سیرت عورتیں ہوں گی جن میں کسی قسم کی ( ذالت نہیں پائی جائے گی ۔ الخیر بہتر جو خیر کے ساتھ مختص ہو ( مذکر ومونث ) بہتر اونٹنی یا اونٹ ۔ حسان : حسین، خوبصورت، نفیس، عمدہ، حسن، حسین، حسنۃ واحد ۔ ترجمہ : ان میں نیک سیرت۔ حسین عورتیں ہوں گی۔

Ahkam ul Quran by

Amam Abubakr Al Jassas

Tafseer Ibn e Abbas by

by Ibn e Abbas

(٧٠۔ ٧١) اور ان چاروں باغوں یا ان سب باغوں میں خوب سیرت خوب صورت عورتیں ہوں گی سو اے جن و انس تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمتوں کا انکار کرو گے۔

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

آیت ٧٠{ فِیْہِنَّ خَیْرٰتٌ حِسَانٌ ۔ } ” ان میں ہوں گی نہایت نیک سیرت اور خوبصورت عورتیں۔ “

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

Ahsan ut Tafaseer by

Hafiz M. Syed Ahmed Hassan

Anwar ul Bayan by

Muhammad Ali

(55:70) فیہن خیرات حسان۔ موصوف و صفت مل کر مبتدا۔ فیہن اس کی خبر خیرات نیکیاں۔ بھلائیاں، خوبیاں۔ نیک عورتیں خیرۃ کی جمع ہے۔ جس کے معنی اس عورت کے ہیں جو خیر کے ساتھ مخصوص ہو۔ حسان : حسین، خوبصورت، نفیس، عمدہ، حسن، حسین، حسنۃ واحد ۔ ترجمہ : ان میں نیک سیرت۔ حسین عورتیں ہوں گی۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

فیھن ............ حسان (55: ٢ 5) ” ان میں خوب سیرت اور خوبصورت پریاں ہوں گی “۔ خیرت اور خیرات دونوں سے مراد اچھی سیرت ہے۔

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

جنتی بیویوں کا تذکرہ : ﴿فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ٠٠٧٠﴾ (ان چاروں جنتوں میں اچھی اور خوبصورت عورتیں ہوں گی) معالم التنزیل میں حضرت ابن سلمہ (رض) سے نقل کیا ہے کہ انہوں نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ﴿ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ٠٠٧٠﴾ کا مطلب بتائیے۔ آپ نے بتایا خیرات الاخلاق حسان الوجوہ یعنی وہ اچھے اخلاق والی اور خوبصورت چہروں والی ہوں گی مزید فرمایا ﴿ حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِي الْخِيَامِۚ٠٠٧٢﴾ (وہ عورتیں حوریں ہوں گی جو خیموں میں محفوظ ہوں گی) یہ خوبصورت عورتیں پردوں میں چھپی ہوئی ہوں گی۔ حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اہل جنت کی عورتوں میں سے اگر کوئی عورت زمین کی طرف کو جھانک لے تو زمین و آسمان کے درمیان جتنی جگہ ہے اس سب کو روشن کر دے اور سب کو خوشبو سے بھردے، اور فرمایا کہ اس کے سرکا دوپٹہ ساری دنیا اور دنیا میں جو کچھ ہے ان سب سے بہتر ہے۔ (مشکوٰۃ المصابیح صفحہ ٤٩٥: عن البخاری) جنت کے خیموں کے بارے میں حضرت ابوموسیٰ اشعری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ بلاشبہ جنت میں مومن کے لیے ایک ہی موتی سے بنایا ہوا خیمہ ہوگا جو اندر سے خالی ہوگا اس کی چوڑائی (اور ایک روایت میں ہے کہ اس کی لمبائی) ساٹھ میل کی مسافت تک ہوگی اس کے ہر گوشے میں اس کے اہل ہوں گے جنہیں دوسرے گوشہ والے نہ دیکھ پائیں گے۔ مومن بندہ اپنے اہل کے پاس آنا جانا کرتا رہے گا۔ مومنین کے لیے دو جنتیں ایسی ہوں گی جن میں برتن اور ان کے علاوہ جو کچھ ہے سب چاندی کا ہے اور دو جنتیں سونے کی ہوں گی جن کے برتن اور جو کچھ ان میں ہے سب سونے کا ہے اہل جنت اور ان کے رب کے دیدار کے درمیان صرف رداء الکبریا حاجب ہوگی یہ سب کچھ جنت عدن میں ہوگا۔ (رواہ البخاری و مسلم کمافی المشکوٰۃ صفحہ ٤٩٥)

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

(70) ان باغوں کے مکانات اور محلات میں نیک سیرت اور خوبصورت عورتیں ہوں گی۔ خیرات برگزیدہ بھلے اخلاق والیاں ، حسان ، خوبصورت۔