Surat ul Mursilaat
Surah: 77
Verse: 7
سورة المرسلات
اِنَّمَا تُوۡعَدُوۡنَ لَوَاقِعٌ ؕ﴿۷﴾
Indeed, what you are promised is to occur.
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ یقیناً ہونے والی ہے ۔
اِنَّمَا تُوۡعَدُوۡنَ لَوَاقِعٌ ؕ﴿۷﴾
Indeed, what you are promised is to occur.
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ یقیناً ہونے والی ہے ۔
اِنَّمَا
بےشک جو
|
تُوۡعَدُوۡنَ
تم وعدہ دیئے جاتے ہو
|
لَوَاقِعٌ
البتہ واقع ہونے والا ہے
|
اِنَّمَا
بلاشبہ وہ
|
تُوۡعَدُوۡنَ
جس کاتم سے وعدہ کیاجاتاہے
|
لَوَاقِعٌ
لازماًواقع ہونے والی ہے
|
Indeed, what you are promised is to occur.
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ یقیناً ہونے والی ہے ۔
کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ضرور واقع ہو کے رہے گی
بلاشبہ جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ لازماًواقع ہونے والی ہے۔
that which you are promised is sure to happen.
مقرر جو تم سے وعدہ ہوا وہ ضرور ہونا ہے
Surely what you are promised shall come to pass.
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے2 وہ ضرور واقع ہونے والی ہے3 ۔
یقینا وہ واقعہ ضرور پیش آکر رہے گا جس کا تم سے وعدہ کیا جارہا ہے ۔ ( ٣ )
Verily that which ye are promised is about to befall.
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جارہا ہے وہ ضرور واقع ہوکر رہے گی ۔
بلاشبہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے (اے لوگو ! ) اس نے ضرور ہو کر رہنا ہے
بےشک جس چیز کا تم سے وعدہ وعید کیا جا رہا ہے وہ ضرور واقع ہو نے والی ہے ۔
that whatever with which you have been warned will inevitably come to pass.
निस्संदेह जिस का वादा तुम से किया जा रहा है वह निश्चित ही घटित होकर रहेगा
کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ضرور ہونے والی ہے (مراد قیامت ہے ) ۔
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جارہا ہے وہ ضرور واقع ہونے والی ہے ۔
بات یہی ہے کہ جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ضرور واقع ہونے والی ہے،