Surat un Naziaat

Surah: 79

Verse: 22

سورة النازعات

ثُمَّ اَدۡبَرَ یَسۡعٰی ﴿۲۲﴾۫ ۖ

Then he turned his back, striving.

پھر پلٹا دوڑ دھوپ کرتے ہوئے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

ثُمَّ
پھر
اَدۡبَرَ
وہ پلٹا
یَسۡعٰی
کوشش کرتے ہوئے
Word by Word by

Nighat Hashmi

ثُمَّ
پھر 
اَدۡبَرَ
وہ واپس پلٹا 
یَسۡعٰی
بھاگ دوڑکرتا تھا 
Translated by

Juna Garhi

Then he turned his back, striving.

پھر پلٹا دوڑ دھوپ کرتے ہوئے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

پھر لوٹ گیا اور تدبیریں کرنے لگا

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

پھر واپس پلٹاکہ بھاگ دوڑکرتاتھا۔

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

then he turned back, and tried hard (to refute the Messenger),

پھر چلا پیٹھ پھیر کر تلاش کرتا ہوا

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

پھر وہ پلٹا بھاگ دوڑ کرنے کے لیے ۔

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

and then he turned back to have recourse to his craftiness,

پھر چال بازیاں کرنے کے لئے پلٹا 10

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

پھر دوڑ دھوپ کرنے کے لیے پلٹا ۔

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اور نہم انا پھر منہ پھیر کر لگا فساد کی کوشش کرنے 13

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

پھر پلٹ کر تدبیر کرنے لگا

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

پھر اس نے پیٹھ پھیری اور اس نے (حضرت موسیٰ (علیہ السلام) کو ذلیل کرنے کی ) کوشش کی۔

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

پھر لوٹ گیا اور تدبیریں کرنے لگا

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

Then he turned back striving.

پھر وہ جدا ہو کر کوشش کرنے لگا ۔

Translated by

Amin Ahsan Islahi

پھر پلٹا اپنی سرگرمیوں کو تیز کرتے ہوئے ۔

Translated by

Mufti Naeem

پھر ( مقابلے کی ) تدبیر کرنے کے لیے وہ پلٹا

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

پھر لوٹ گیا اور تدبیریں کرنے لگا

Translated by

Mulana Ishaq Madni

پھر وہ پلٹ کر (ان کے خلاف) کوشش میں لگ گیا

Translated by

Noor ul Amin

پھرلوٹ گیااور ( فسادپھیلانے کی ) تدبیریں کرنے لگا

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

۔ ( ۲۲ ) پھر پیٹھ دی ( ف۲٦ ) اپنی کوشش میں لگا ( ف۲۷ )

Translated by

Tahir ul Qadri

پھر وہ ( حق سے ) رُوگرداں ہو کر ( موسٰی علیہ السلام کی مخالفت میں ) سعی و کاوش کرنے لگا

Translated by

Hussain Najfi

پھر وہ پلٹا ( اور مخالفانہ سرگرمیوں میں ) کوشاں ہو گیا ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

Further, he turned his back, striving hard (against Allah).

Translated by

Muhammad Sarwar

Then he turned away in a hurry,

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

Then he turned back, striving.

Translated by

Muhammad Habib Shakir

Then he went back hastily.

Translated by

William Pickthall

Then turned he away in haste,

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

फिर सक्रियता दिखाते हुए पलटा,

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

پھر (موسیٰ (علیہ السلام) سے) جدا ہو کر (ان کی خلاف) کوشش کرنے لگا۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

پھر پلٹا اور کوششیں کرنے لگا

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

پھر چال بازیاں کرنے کے لئے پلٹا

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

پھر اس نے پشت پھیری کوشش کرتے ہوئے

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

پھر چلا پیٹھ پھیر کر تلاش کرتا ہوا

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

پھر وہ پیٹھ پھیر کر یہ چلا اور کوشش کرنے لگا۔