Surat ul Ghashiya

Surah: 88

Verse: 18

سورة الغاشية

وَ اِلَی السَّمَآءِ کَیۡفَ رُفِعَتۡ ﴿ٝ۱۸﴾

And at the sky - how it is raised?

اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا ہے ۔

Word by Word by

Dr Farhat Hashmi

وَاِلَی السَّمَآءِ
اور طرف آسمان کے
کَیۡفَ
کیسے
رُفِعَتۡ
وہ بلند کیا گیا
Word by Word by

Nighat Hashmi

وَاِلَی
اور طرف 
السَّمَآءِ
آسمان کی 
کَیۡفَ
کیسے 
رُفِعَتۡ
وہ بلند  کیا گیا 
Translated by

Juna Garhi

And at the sky - how it is raised?

اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا ہے ۔

Taiseer ul Quran by

Abdul Rehman Kilani

اور آسمان کی طرف کہ کیسے بلند کیا گیا ؟

Tafseer al Quran by

Abdul Salam Bhatvi

اورآسمان کی طرف کہ کیسے وہ بلندکیاگیا؟

Maarif ul Quran by

Mufti Muhammad Shafi

and at the sky, how it is raised high,

اور آسمان پر کہ کیسا اس کو بلند کیا ہے

Bayan ul Quran by

Dr Israr Ahmed

اور (کیا یہ دیکھتے نہیں) آسمان کو کہ کیسے بلند کیا گیا ہے !

Tafheem ul Quran by

Abdul Ala Maududi

And the sky: how it was raised high?

آسمان کو نہیں دیکھتے کہ کیسے اٹھایا گیا ؟

Aasan Tarjuma e Quran by

Mufti Taqi Usmani

اور آسمان کو کہ اسے کس طرح بلند کیا گیا؟

Ashraf ul Hawashi by

Muhammad Abdahul-Falah

اور آسمان کو وہ کیسا اونچا رکھا گیا ہے 11

Asrar ut Tanzil by

Muhammad Akram Awan

اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے

Baseerat e Quran by

Muhammad Asif Qasmi

اور آسمان کہ وہ کیسے بلند کیا گیا ہے ؟

Translated by

Fateh Muhammad Jalandhari

اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے

Translated by

Abdul Majid Daryabadi

And at the heaven, how it is raised?

اور آسمان پر کہ کیسی (عجیب) طرح بلند کیا گیا ہے

Translated by

Amin Ahsan Islahi

اور آسمان کو ( نہیں دیکھتے ) – کیسا اونچا کیا گیا؟

Translated by

Mufti Naeem

اور آسمان کی طرف ( نہیں دیکھتے ) کہ کیسے بلند کیا گیا ہے

Translated by

Muhtrama Riffat Ijaz

اور آسمان کی طرف کہ کیسے بلند کیا گیا ہے

Translated by

Mulana Ishaq Madni

اور (اپنے اوپر تنے ہوئے) اس آسمان کی طرف نگاہ نہیں کرتے کہ اس کو کس طرح اٹھایا گیا ہے ؟

Translated by

Noor ul Amin

اور وہ آسمان کی طرف نہیں دیکھتے کے کس طرح اوپر اٹھا دیا گیا ہے

Kanzul Eman by

Ahmad Raza Khan

( ۱۸ ) اور آسمان کو کیسا اونچا کیا گیا ( ف۱۱ )

Translated by

Tahir ul Qadri

اور آسمان کی طرف ( نگاہ نہیں کرتے ) کہ وہ کیسے ( عظیم وسعتوں کے ساتھ ) اٹھایا گیا ہے

Translated by

Hussain Najfi

اور آسمان کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے بلند کیا گیا ہے ۔

Translated by

Abdullah Yousuf Ali

And at the Sky, how it is raised high?-

Translated by

Muhammad Sarwar

how the heavens are raised up high,

Translated by

Safi ur Rehman Mubarakpuri

And at the heaven, how it is raised

Translated by

Muhammad Habib Shakir

And the heaven, how it is reared aloft,

Translated by

William Pickthall

And the heaven, how it is raised?

Translated by

Moulana Younas Palanpuri

और आकाश की ओर कि कैसा ऊँचा किया गया?

Bayan ul Quran by

Maulana Ashraf ali Thanvi

اور آسمان کو (نہیں دیکھتے) کہ کس طرح بلند کیا گیا ہے۔

Fahm ul Quran by

Mian Muhammad Jameel

آسمان کو نہیں دیکھتے کہ اسے کیسے بلند کیا گیا ہے ؟

Fi Zilal al Quran by

Sayyid Qutb Shaheed

آسمان کو نہیں دیکھتے کہ کیسے اٹھایا گیا ؟

Anwar ul Bayan by

Maulana Aashiq illahi Madni

اور آسمان کی طرف کہ وہ کیسے بلند کیا گیا

Jawahir ur Quran by

Moulana Ghulamullah Khan

اور آسمان پر کہ کیسا اس کو بلند کیا ہے

Kashf ur Rahman by

Ahmed Saeed Dehlvi

اور آسمان کی طرف کہ وہ کیسا بلند کیا گیا ہے۔