| Perfect Tense | Imperfect Tense | Imperative | Active Participle | Passive Participle | Noun Form |
فَشِلَ |
يَفْشَلُ |
اِفْشَلْ |
فَاشِل/فَشِل |
مَفْشُوْل |
فَشَل |
اَلْفَشَلُ: (س) کے معنی کمزوری کے ساتھ بزدلی کے ہیں قرآن پاک میں ہے: (حَتّٰۤی اِذَا فَشِلۡتُمۡ وَ تَنَازَعۡتُمۡ فِی الۡاَمۡرِ) (۳:۱۵۲) یہاں تک کہ تم نے ہمت ہار دی او رحکم (پیغمبر) میں جھگڑا کرنے لگے۔ (فَتَفۡشَلُوۡا وَ تَذۡہَبَ رِیۡحُکُمۡ ) (۸:۴۶) تو تم بزدل ہوجاؤگے اور تمہارا اقبال جاتا رہے گا۔ (َّفَشِلۡتُمۡ وَ لَتَنَازَعۡتُمۡ فِی الۡاَمۡرِ ) (۸:۴۳) تو تم لوگ جی چھوڑ دیتے اور (جو) معاملہ (درپیش تھا اس) میں جھگڑنے لگتے۔ تَفَشَّلَ الْمَآئُ: پانی بہہ پڑا۔
Surah:3Verse:122 |
وہ دونوں بزدلی دکھائیں
they lost heart
|
|
Surah:3Verse:152 |
بزدلی دکھائی تم نے۔ ہمت ہار دی تم نے
you lost courage
|
|
Surah:8Verse:43 |
البتہ ہمت ہارجاتے تم
surely you would have lost courage
|
|
Surah:8Verse:46 |
تو تم کم ہمت ہوجاؤ گے
lest you lose courage
|