VerbPersonal Pronoun

يَعْمَهُونَ

they wander blindly

وہ بھٹک رہے ہیں/ اندھے بنے پھرتے ہیں

Verb Form 1
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
عَمِهَ
يَعْمَهُ
اِعْمَهْ
عَامِهْ
مَعْمُوْه
عَمَه
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

اَلْعَمَہُ کے معنی حیرانگی کی وجہ سے کسی کام میں تردد سے کام لینا کے ہیں۔ عَمِہَ (س) صیغہ صفت فاعلی عَمِہٌ وَعَامِہٌ اور عَامِہٌ کی جمع عُمَّہٌ ہے۔ قرآن پاک میں ہے۔ (فِیۡ طُغۡیَانِہِمۡ یَعۡمَہُوۡنَ) (۲:۱۵) وہ اپنی شرارت و سرکشی میں پڑے بہک رہے ہیں۔ (زَیَّنَّا لَہُمۡ اَعۡمَالَہُمۡ فَہُمۡ یَعۡمَہُوۡنَ ) (۲۷:۴) ہم نے ان کے اعمال ان کے لیے آراستہ کردئیے تو وہ سرگردان ہورہے ہیں۔

Lemma/Derivative

7 Results
يَعْمَهُ
Surah:2
Verse:15
وہ بھٹک رہے ہیں/ اندھے بنے پھرتے ہیں
they wander blindly
Surah:6
Verse:110
وہ بھٹکتے پھرتے ہیں
wandering blindly
Surah:7
Verse:186
وہ سرگرداں پھرتے ہیں۔ وہ حیران پھرتے ہیں
wandering blindly
Surah:10
Verse:11
وہ بھٹکتے پھرتے ہیں
wandering blindly
Surah:15
Verse:72
بہکے ہوئے تھے۔ بہک رہے تھے
wandering blindly
Surah:23
Verse:75
سرگرداں پھرتے
wandering blindly
Surah:27
Verse:4
بھٹکتے پھرتے ہیں
wander blindly