Noun

رِجْسٌ

(are an) abomination

گندگی ہیں

Verb Form
Perfect Tense Imperfect Tense Imperative Active Participle Passive Participle Noun Form
---
---
---
---
---
---
Mufradat ul Quran by

Imam Raghib Isfahani

اَلرِّجْسُ: پلید، ناپاک، جمع اَرْجَاسٌ کہا جاتا ہے رَجُلٌ رِجْسٌ: ناپاک آدمی۔ وَرِجَالٌ اَرْجَاسٌ: قرآن پاک میں ہے: (رِجۡسٌ مِّنۡ عَمَلِ الشَّیۡطٰنِ ) (۵:۹۰) (تو بس) ناپاک اور شیطانی کام ہیں۔ جاننا چاہیے کہ رِجْسٌ چار قسم پر ہے۔ (۱) صرف طبیعت کے لحاظ سے (۲) صرف عقل کی جہت سے۔ (۳) صرف شریعت کے رو سے۔ (۴) ہر سہ کی رو سے جیسے میتہ (مردار) سے انسان کی طبعی نفرت بھی ہے اور عقل و شریعت کی رو سے بھی ناپاک ہے۔ رجس شرعی، جیسے جوا اور شراب ہے کہ شریعت نے انہیں رجس قرار دیا ہے بعض نے کہا ہے کہ یہ چیزیں عقل کی رو سے بھی رجس ہیں چنانچہ قرآن پاک میں ہے: (وَ اِثۡمُہُمَاۤ اَکۡبَرُ مِنۡ نَّفۡعِہِمَا) (۲:۲۱۹) (مگر) فائدہ سے ان کا گناہ (اور نقصان) بڑھ کر۔ میں اسی معنی پر تنبیہ کی ہے کیونکہ جس چیز کا نقصان اس کے نفع پر غالب ہو ضروری ہے کہ عقل سلیم اس سے مجتنب رہنے کا حکم دے اسی طرح کفار کور جس قرار دیا گیا ہے کیونکہ وہ شرک کرتے ہیں اور شرک عندالعقل قبیح ترین چیز ہے جیسے فرمایا: (وَ اَمَّا الَّذِیۡنَ فِیۡ قُلُوۡبِہِمۡ مَّرَضٌ فَزَادَتۡہُمۡ رِجۡسًا اِلٰی رِجۡسِہِمۡ ) (۹:۱۲۵) اور جن کے دلوں میں (نفاق کا) روگ ہے تو اس (سورت) نے ان کی (پہلی) خباثت پر ایک اور خباثت بڑھادی۔ (وَ یَجۡعَلُ الرِّجۡسَ عَلَی الَّذِیۡنَ لَا یَعۡقِلُوۡنَ ) (۱۰:۱۰۰) اور خدا (شرک و کفر کی) نجاست انہیں لوگوں میں دالتا ہے جو (دلائل وحدانیت) میں عقل کو کام میں نہیں لاتے۔ بعض نے رِجْسٌ سے نتن (بدبودار) اور بعض نے عذاب مراد لیا ہے اور یہ ایسے ہی ہے جیساکہ آیت : (اِنَّمَا الۡمُشۡرِکُوۡنَ نَجَسٌ ) (۹:۲۸) مشرک تو (نرے) گندے ہیں۔ میں مشرکین کو اور آیت کریمہ: (اَوۡ لَحۡمَ خِنۡزِیۡرٍ فَاِنَّہٗ رِجۡسٌ ) (۶:۱۴۵) (یا سور کا گوشت کہ یہ چیزیں بے شک ناپاک ہیں۔ میں خنزیر کے گوشت کورجس کہا گیا ہے یعنی شرعاً ناپاک ہونا مراد ہے۔ رَجْسٌ وَرَجْزٌ: سخت آواز چیخ۔ بَعِیرٌ رَجَّاسٌ: مست اونٹ غَمَامٌ} رَاجِسٌ وَرَجَّاسٌ: بہت گرجنے والا بادل۔

Lemma/Derivative

10 Results
رِجْس
Surah:5
Verse:90
گندگی ہیں
(are an) abomination
Surah:6
Verse:125
عذاب کو / نجاست کو
the filth
Surah:6
Verse:145
ناپاک ہے
(is) filth
Surah:7
Verse:71
گندگی / ناراضگی
punishment
Surah:9
Verse:95
گندگی ہیں
(are) impure
Surah:9
Verse:125
نجاست میں
(in) evil
Surah:9
Verse:125
ان کی نجاست کے
their evil
Surah:10
Verse:100
گندگی کو
the wrath
Surah:22
Verse:30
گندگی سے
the abomination
Surah:33
Verse:33
گندگی کو۔ ناپاکی کو
the impurity