اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوۡمِ ﴿ۙ۴۳﴾
Indeed, the tree of zaqqum
بیشک زقوم ( تھوہر ) کا درخت ۔
کَالۡمُہۡلِ ۚ ۛ یَغۡلِیۡ فِی الۡبُطُوۡنِ ﴿ۙ۴۵﴾
Like murky oil, it boils within bellies
جو مثل تلچھٹ کے ہے اور پیٹ میں کھولتا رہتا ہے ۔
خُذُوۡہُ فَاعۡتِلُوۡہُ اِلٰی سَوَآءِ الۡجَحِیۡمِ ﴿٭ۖ۴۷﴾
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
اسے پکڑ لو پھر گھسیٹتے ہوئے بیچ جہنم تک پہنچاؤ ۔
ثُمَّ صُبُّوۡا فَوۡقَ رَاۡسِہٖ مِنۡ عَذَابِ الۡحَمِیۡمِ ﴿ؕ۴۸﴾
Then pour over his head from the torment of scalding water."
پھر اس کے سر پر سخت گرم پانی کا عذاب بہاؤ ۔
ذُقۡ ۚ ۙ اِنَّکَ اَنۡتَ الۡعَزِیۡزُ الۡکَرِیۡمُ ﴿۴۹﴾
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!
۔ ( اس سے کہا جائے گا ) چکھتا جا تو تو بڑا ذی عزت اور بڑے اکرام والا تھا ۔
اِنَّ ہٰذَا مَا کُنۡتُمۡ بِہٖ تَمۡتَرُوۡنَ ﴿۵۰﴾
Indeed, this is what you used to dispute."
یہی وہ چیز ہے جس میں تم شک کیا کرتے تھے ۔