یوسف کا بیت المال پر ولی ہونا

Yusuf's managing Beitu-l-Maal (Public Treasury)

8 Verses on This Topic

قَالَ اجۡعَلۡنِیۡ عَلٰی خَزَآئِنِ الۡاَرۡضِ ۚ اِنِّیۡ حَفِیۡظٌ عَلِیۡمٌ ﴿۵۵﴾

[Joseph] said, "Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian."

۔ ( یوسف ) نے کہا آپ مجھے ملک کے خزانوں پر مقرر کر دیجئے میں حفاظت کرنے والا اور باخبر ہوں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 55

وَ کَذٰلِکَ مَکَّنَّا لِیُوۡسُفَ فِی الۡاَرۡضِ ۚ یَتَبَوَّاُ مِنۡہَا حَیۡثُ یَشَآءُ ؕ نُصِیۡبُ بِرَحۡمَتِنَا مَنۡ نَّشَآءُ وَ لَا نُضِیۡعُ اَجۡرَ الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۵۶﴾

And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We touch with Our mercy whom We will, and We do not allow to be lost the reward of those who do good.

اسی طرح ہم نے یوسف ( علیہ السلام ) کو ملک کا قبضہ دے دیا ۔ کہ وہ جہاں کہیں چاہے رہے سہے ہم جسے چاہیں اپنی رحمت پہنچا دیتے ہیں ۔ ہم نیکوکاروں کا ثواب ضائع نہیں کرتے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 56

وَ لَمَّا جَہَّزَہُمۡ بِجَہَازِہِمۡ قَالَ ائۡتُوۡنِیۡ بِاَخٍ لَّکُمۡ مِّنۡ اَبِیۡکُمۡ ۚ اَلَا تَرَوۡنَ اَنِّیۡۤ اُوۡفِی الۡکَیۡلَ وَ اَنَا خَیۡرُ الۡمُنۡزِلِیۡنَ ﴿۵۹﴾

And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother of yours from your father. Do not you see that I give full measure and that I am the best of accommodators?

جب انہیں ان کا اسباب مہیا کر دیا تو کہا کہ تم میرے پاس اپنے اس بھائی کو بھی لانا جو تمہارے باپ سے ہے ، کیا تم نے نہیں دیکھا کہ میں پورا ناپ کر دیتا ہوں اور میں ہوں بھی بہترین میزبانی کرنے والوں میں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 59

فَاِنۡ لَّمۡ تَاۡتُوۡنِیۡ بِہٖ فَلَا کَیۡلَ لَکُمۡ عِنۡدِیۡ وَ لَا تَقۡرَبُوۡنِ ﴿۶۰﴾

But if you do not bring him to me, no measure will there be [hereafter] for you from me, nor will you approach me."

پس اگر تم اسے لے کر پاس نہ آئے تو میری طرف سے تمہیں کوئی ناپ بھی نہ ملے گا بلکہ تم میرے قریب بھی نہ پھٹکنا ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 60

وَ قَالَ لِفِتۡیٰنِہِ اجۡعَلُوۡا بِضَاعَتَہُمۡ فِیۡ رِحَالِہِمۡ لَعَلَّہُمۡ یَعۡرِفُوۡنَہَاۤ اِذَا انۡقَلَبُوۡۤا اِلٰۤی اَہۡلِہِمۡ لَعَلَّہُمۡ یَرۡجِعُوۡنَ ﴿۶۲﴾

And [Joseph] said to his servants, "Put their merchandise into their saddlebags so they might recognize it when they have gone back to their people that perhaps they will [again] return."

اپنے خدمت گاروں سے کہا کہ ان کی پونجی انہی کی بوریوں میں رکھ دو کہ جب لوٹ کر اپنے اہل و عیال میں جائیں اور پونجیوں کو پہچان لیں تو بہت ممکن ہے کہ پھر لوٹ کر آئیں ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 62

فَلَمَّا دَخَلُوۡا عَلَیۡہِ قَالُوۡا یٰۤاَیُّہَا الۡعَزِیۡزُ مَسَّنَا وَ اَہۡلَنَا الضُّرُّ وَ جِئۡنَا بِبِضَاعَۃٍ مُّزۡجٰىۃٍ فَاَوۡفِ لَنَا الۡکَیۡلَ وَ تَصَدَّقۡ عَلَیۡنَا ؕ اِنَّ اللّٰہَ یَجۡزِی الۡمُتَصَدِّقِیۡنَ ﴿۸۸﴾

So when they entered upon Joseph, they said, "O 'Azeez, adversity has touched us and our family, and we have come with goods poor in quality, but give us full measure and be charitable to us. Indeed, Allah rewards the charitable."

پھر جب یہ لوگ یوسف ( علیہ السلام ) کے پاس پہنچے تو کہنے لگے کہ اے عزیز! ہم کو اور ہمارے خاندان کو دکھ پہنچا ہے ہم حقیر پونجی لائے ہیں پس آپ ہمیں پورے غلے کا ناپ دیجئے اور ہم پر خیرات کیجئے اللہ تعالٰی خیرات کرنے والوں کو بدلہ دیتا ہے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 88

قَالُوۡۤا ءَاِنَّکَ لَاَنۡتَ یُوۡسُفُ ؕ قَالَ اَنَا یُوۡسُفُ وَ ہٰذَاۤ اَخِیۡ ۫ قَدۡ مَنَّ اللّٰہُ عَلَیۡنَا ؕ اِنَّہٗ مَنۡ یَّـتَّقِ وَ یَصۡبِرۡ فَاِنَّ اللّٰہَ لَا یُضِیۡعُ اَجۡرَ الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۹۰﴾

They said, "Are you indeed Joseph?" He said "I am Joseph, and this is my brother. Allah has certainly favored us. Indeed, he who fears Allah and is patient, then indeed, Allah does not allow to be lost the reward of those who do good."

انہوں نے کہا کیا ( واقعی ) تو ہی یوسف ( علیہ السلام ) ہے جواب دیا کہ ہاں میں یوسف ( علیہ السلام ) ہوں اور یہ میرا بھائی ہے اللہ نے ہم پر فضل و کرم کیا بات یہ ہے کہ جو بھی پرہیز گاری اور صبر کرے تو اللہ تعالٰی کسی نیکوکار کا اجر ضائع نہیں کرتا ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 90

رَبِّ قَدۡ اٰتَیۡتَنِیۡ مِنَ الۡمُلۡکِ وَ عَلَّمۡتَنِیۡ مِنۡ تَاۡوِیۡلِ الۡاَحَادِیۡثِ ۚ فَاطِرَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ ۟ اَنۡتَ وَلِیّٖ فِی الدُّنۡیَا وَ الۡاٰخِرَۃِ ۚ تَوَفَّنِیۡ مُسۡلِمًا وَّ اَلۡحِقۡنِیۡ بِالصّٰلِحِیۡنَ ﴿۱۰۱﴾

My Lord, You have given me [something] of sovereignty and taught me of the interpretation of dreams. Creator of the heavens and earth, You are my protector in this world and in the Hereafter. Cause me to die a Muslim and join me with the righteous."

اے میرے پروردگار! تو نے مجھے ملک عطا فرمایا اور تو نے مجھے خواب کی تعبیر سکھلائی اے آسمان و زمین کے پیدا کرنے والے تو دنیا و آخرت میں میرا ولی ( دوست ) اور کارساز ہے ، تو مجھے اسلام کی حالت میں فوت کر اور نیکوں میں ملا دے ۔

Parah: 13
Surah: 12
Verse: 101
40 Related Topics

یوسف کا بیت المال پر ولی ہونا

Yusuf's managing Beitu-l-Maal (Public Treasury)

اللہ کے علاوہ دعا میں کسی کی طرف متوجہ ہونا

Observing supplication to other than Allah

تعداد میں مومنین کا کم ہونا

The minority of the believers

قرآن کا منظم طور پر نازل ہونا

The revelations of Quran in installments

امت محمدیہ کی امیت(ان پڑھ ہونا)

Ignorance of the nation

نبی کریم کا مدینہ میں داخل ہونا

The Prophet entering Al-Madinah

احرام سے حلال ہونا

The termination of the consecrated state

اللہ کے راستے میں پاؤں کا گرد آلود ہونا

Covering feet with dust in Allah's cause

اللہ کے علاوہ تمام معبودوں کا عاجز ہونا

Incapability of gods other than Allah

انبیاء کا آزمائش میں مبتلا ہونا

Prophets' exposure to affliction

انبیاء کا بشر ہونا

Mortality of Prophets

انبیاء کا معصوم ہونا

Allah's preservation of Prophets

اکیلے نبی کریم کے لیے مکہ کا حلال ہونا

The Prophet, the only one allowed to enter Meccah

بیت المال سے جنگجوؤں کی مدد کرنا

Equipping warriors from the public treasury

جہاد میں نیت کا خالص ہونا

Sincerity of intention in Jihad

دودھ کا ہونا

Formation of milk

زچگی کا ثابت ہونا

To prove a child' motherhood

زکوۃ کا واجب ہونا

Alms giving is obligatory

شیطان کا اللہ کی رحمت سے دور ہونا اور قیامت تک اس پر لعنت ہونا

Expelling and cursing lblis till the Last Day

قاتل کا نادم ہونا اور توبہ کرنا

The regret and repentance of the murderer

قاذف کا رجوع کرنا اور نادم ہونا

The slanderer's repentance and regret

قرآن میں وضو کا مشروع ہونا

Legality of ablution by the Quran

گواہی کا مختلف ہونا

Differences in testimonies of witnesses

لڑائی کے لیے متحرف ہونا

Stratagem in fighting

مجاہد کا جسمانی اور نفسیاتی طور پر تیار ہونا

Physical and moral preparation of fighters

کافروں کا اللہ کے نزدیک بے حیثیت ہونا

The insignificance of unbelievers to Allah

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو گالی دینے سے مرتد ہونا

Apostasy of he who insults the Prophet

نبی کریم کا تمام لوگوں کے لیے مبعوث ہونا

The Prophet is sent to all the people of the world

نبی کریم کو کوثر عطا ہونا

Granting the Prophet AL-Kawthar

نبی کریم کے لیے غنائم کا حلال ہونا

Lawfulness of booty to the Prophet

کھانے پر اکھٹے ہونا

Assembling to eat

احد کے دن نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا زخمی ہونا

The Prophet's injury on the day of Uhud

اسلام کا نرم ہونا

Tolerance of Islam

اللہ کا یوسف کو نجات دینا

Allah's rescue of Joseph

امام کا بیت المال سے عطا کرنا

The Imam's grants from the public treasury

انجیل کا نازل ہونا عیسیٰ پر

Revealing the Ingeal (Bible) to Issa

ایوب کا مبتلا ہونا اور صبر کرنا

Ayub's exposure to affliction and his patience

بنی اسرائیل کا جمع ہونا

Children of Israel's assembly

بیوی فرمانبردار ہونا اپنے خاوند کے لیے

Wife's obeying her husband

بیٹے کی وجہ سے عصبہ ہونا

Agnation due to the presence of sons