Surat ul Haaqqaa

The Reality

Surah: 69

Verses: 52

Ruku: 2

Listen to Surah Recitation

اِنَّہٗ لَقَوۡلُ رَسُوۡلٍ کَرِیۡمٍ ﴿۴۰﴾ۚ ۙ

[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.

کہ بیشک یہ ( قرآن ) بزرگ رسول کا قول ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 40

وَّ مَا ہُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٍ ؕ قَلِیۡلًا مَّا تُؤۡمِنُوۡنَ ﴿ۙ۴۱﴾

And it is not the word of a poet; little do you believe.

یہ کسی شاعر کا قول نہیں ( افسوس ) تمہیں بہت کم یقین ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 41

وَ لَا بِقَوۡلِ کَاہِنٍ ؕ قَلِیۡلًا مَّا تَذَکَّرُوۡنَ ﴿ؕ۴۲﴾

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

اورنہ کسی کاہن کا قول ہے ( افسوس ) بہت کم نصیحت لے رہے ہو ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 42

تَنۡزِیۡلٌ مِّنۡ رَّبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۴۳﴾

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

۔ ( یہ تو ) رب العالمین کا اُتاراہوا ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 43

وَ لَوۡ تَقَوَّلَ عَلَیۡنَا بَعۡضَ الۡاَقَاوِیۡلِ ﴿ۙ۴۴﴾

And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings,

اور اگر یہ ہم پر کوئی بات بنا لیتا ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 44

لَاَخَذۡنَا مِنۡہُ بِالۡیَمِیۡنِ ﴿ۙ۴۵﴾

We would have seized him by the right hand;

تو البتہ ہم اس کا داہنا ہاتھ پکڑ لیتے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 45

ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡہُ الۡوَتِیۡنَ ﴿۴۶﴾۫ ۖ

Then We would have cut from him the aorta.

پھر اس کی شہ رگ کاٹ دیتے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 46

فَمَا مِنۡکُمۡ مِّنۡ اَحَدٍ عَنۡہُ حٰجِزِیۡنَ ﴿۴۷﴾

And there is no one of you who could prevent [Us] from him.

پھر تم سے کوئی بھی مجھے اس سے روکنے والا نہ ہوتا ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 47

وَ اِنَّہٗ لَتَذۡکِرَۃٌ لِّلۡمُتَّقِیۡنَ ﴿۴۸﴾

And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.

یقیناً یہ قرآن پرہیزگاروں کے لئے نصیحت ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 48

وَ اِنَّا لَنَعۡلَمُ اَنَّ مِنۡکُمۡ مُّکَذِّبِیۡنَ ﴿۴۹﴾

And indeed, We know that among you are deniers.

ہمیں پوری طرح معلوم ہے کہ تم میں سے بعض اس کے جھٹلانے والے ہیں ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 49

وَ اِنَّہٗ لَحَسۡرَۃٌ عَلَی الۡکٰفِرِیۡنَ ﴿۵۰﴾

And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.

بیشک ( یہ جھٹلانا ) کافروں پر حسرت ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 50

وَ اِنَّہٗ لَحَقُّ الۡیَقِیۡنِ ﴿۵۱﴾

And indeed, it is the truth of certainty.

اور بیشک ( و شبہ ) یہ یقینی حق ہے ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 51

فَسَبِّحۡ بِاسۡمِ رَبِّکَ الۡعَظِیۡمِ ﴿۵۲﴾٪  6

So exalt the name of your Lord, the Most Great.

پس تو اپنے رب عظیم کی پاکی بیان کر ۔

Parah: 29
Surah: 69
Verse: 52