Surat ul Infitaar

The Cleaving

Surah: 82

Verses: 19

Ruku: 1

Listen to Surah Recitation

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ

In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

شروع کرتا ہوں اللہ تعا لٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 0

اِذَا السَّمَآءُ انۡفَطَرَتۡ ۙ﴿۱﴾

When the sky breaks apart

جب آسمان پھٹ جائے گا ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 1

وَ اِذَا الۡکَوَاکِبُ انۡتَثَرَتۡ ۙ﴿۲﴾

And when the stars fall, scattering,

اورجب ستارے جھڑ جائیں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 2

وَ اِذَا الۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ﴿ۙ۳﴾

And when the seas are erupted

اور جب سمندر بہہ نکلیں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 3

وَ اِذَا الۡقُبُوۡرُ بُعۡثِرَتۡ ۙ﴿۴﴾

And when the [contents of] graves are scattered,

اور جب قبریں ( شق کر کے ) اکھاڑ دی جائیں گی ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 4

عَلِمَتۡ نَفۡسٌ مَّا قَدَّمَتۡ وَ اَخَّرَتۡ ؕ﴿۵﴾

A soul will [then] know what it has put forth and kept back.

۔ ( اس وقت ) ہر شخص اپنے آگے بھیجے ہوئے اور پیچھے چھوڑے ہوئے ( یعنی اگلے پچھلے اعمال ) کو معلوم کر لے گا ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 5

یٰۤاَیُّہَا الۡاِنۡسَانُ مَا غَرَّکَ بِرَبِّکَ الۡکَرِیۡمِ ۙ﴿۶﴾

O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,

اے انسان! تجھے اپنے رب کریم سے کس چیز نے بہکایا؟

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 6

الَّذِیۡ خَلَقَکَ فَسَوّٰىکَ فَعَدَلَکَ ۙ﴿۷﴾

Who created you, proportioned you, and balanced you?

جس ( رب نے ) تجھے پیدا کیا ، پھر ٹھیک ٹھاک کیا پھر ( درست اور ) برابر بنایا ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 7

فِیۡۤ اَیِّ صُوۡرَۃٍ مَّا شَآءَ رَکَّبَکَ ؕ﴿۸﴾

In whatever form He willed has He assembled you.

جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 8

کَلَّا بَلۡ تُکَذِّبُوۡنَ بِالدِّیۡنِ ۙ﴿۹﴾

No! But you deny the Recompense.

ہرگز نہیں بلکہ تم تو جزا و سزا کے دن کو جھٹلاتے ہو ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 9

وَ اِنَّ عَلَیۡکُمۡ لَحٰفِظِیۡنَ ﴿ۙ۱۰﴾

And indeed, [appointed] over you are keepers,

یقیناً تم پر نگہبان عزت والے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 10

کِرَامًا کَاتِبِیۡنَ ﴿ۙ۱۱﴾

Noble and recording;

لکھنے والے مقرر ہیں ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 11

یَعۡلَمُوۡنَ مَا تَفۡعَلُوۡنَ ﴿۱۲﴾

They know whatever you do.

جو کچھ تم کرتے ہو وہ جانتے ہیں ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 12

اِنَّ الۡاَبۡرَارَ لَفِیۡ نَعِیۡمٍ ﴿ۚ۱۳﴾

Indeed, the righteous will be in pleasure,

یقیناً نیک لوگ ( جنت کے عیش آرام اور ) نعمتوں میں ہوں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 13

وَ اِنَّ الۡفُجَّارَ لَفِیۡ جَحِیۡمٍ﴿ ۱۴﴾ۚ ۖ

And indeed, the wicked will be in Hellfire.

اور یقیناً بدکار لوگ دوزخ میں ہونگے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 14

یَّصۡلَوۡنَہَا یَوۡمَ الدِّیۡنِ ﴿۱۵﴾

They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,

بدلے والے دن اس میں جائیں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 15

وَ مَا ہُمۡ عَنۡہَا بِغَآئِبِیۡنَ ﴿ؕ۱۶﴾

And never therefrom will they be absent.

وہ اس سے کبھی غائب نہ ہونے پا ئیں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 16

وَ مَاۤ اَدۡرٰىکَ مَا یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿ۙ۱۷﴾

And what can make you know what is the Day of Recompense?

تجھے کچھ خبر بھی ہے کہ بدلے کا دن کیا ہے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 17

ثُمَّ مَاۤ اَدۡرٰىکَ مَا یَوۡمُ الدِّیۡنِ ﴿ؕ۱۸﴾

Then, what can make you know what is the Day of Recompense?

میں پھر ( کہتا ہوں کہ ) تجھے کیا معلوم کہ جزا ور ( سزا ) کا دن کیا ہے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 18

یَوۡمَ لَا تَمۡلِکُ نَفۡسٌ لِّنَفۡسٍ شَیۡئًا ؕ وَ الۡاَمۡرُ یَوۡمَئِذٍ لِّلّٰہِ ﴿۱۹﴾٪  7 الرّبع

It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah .

۔ ( وہ ہے ) جس دن کوئی شخص کسی شخص کے لئے کسی چیز کا مختار نہ ہوگا ، اور ( تمام تر ) احکام اس روز اللہ کے ہی ہوں گے ۔

Parah: 30
Surah: 82
Verse: 19