لوط اور اس کے اہل کو نجات دینا

Lut and his family are saved

12 Verses on This Topic

فَاَنۡجَیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗۤ اِلَّا امۡرَاَتَہٗ ۫ ۖکَانَتۡ مِنَ الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿۸۳﴾

So We saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers].

سو ہم نے لوط ( علیہ السلام ) کو اور ان کے گھر والوں کو بچا لیا بجز ان کی بیوی کے کہ وہ ان ہی لوگوں میں رہی جو عذاب میں رہ گئے تھے

Parah: 8
Surah: 7
Verse: 83

قَالُوۡا یٰلُوۡطُ اِنَّا رُسُلُ رَبِّکَ لَنۡ یَّصِلُوۡۤا اِلَیۡکَ فَاَسۡرِ بِاَہۡلِکَ بِقِطۡعٍ مِّنَ الَّیۡلِ وَ لَا یَلۡتَفِتۡ مِنۡکُمۡ اَحَدٌ اِلَّا امۡرَاَتَکَ ؕ اِنَّہٗ مُصِیۡبُہَا مَاۤ اَصَابَہُمۡ ؕ اِنَّ مَوۡعِدَہُمُ الصُّبۡحُ ؕ اَلَـیۡسَ الصُّبۡحُ بِقَرِیۡبٍ ﴿۸۱﴾

The angels said, "O Lot, indeed we are messengers of your Lord; [therefore], they will never reach you. So set out with your family during a portion of the night and let not any among you look back - except your wife; indeed, she will be struck by that which strikes them. Indeed, their appointment is [for] the morning. Is not the morning near?"

اب فرشتوں نے کہا اے لوط! ہم تیرے پروردگار کے بھیجے ہوئے ہیں ناممکن ہے کہ یہ تجھ تک پہنچ جائیں پس تو اپنے گھر والوں کو لے کر کچھ رات رہے نکل کھڑا ہو ۔ تم میں سے کسی کو مڑ کر بھی نہ دیکھنا چاہیئے بجز تیری بیوی کے اس لئے کہ اسے بھی وہی پہنچنے والا ہے جو ان سب کو پہنچے گا ، یقیناً ان کے وعدے کا وقت صبح کا ہے ، کیا صبح بالکل قریب نہیں ۔

Parah: 12
Surah: 11
Verse: 81

اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ ؕ اِنَّا لَمُنَجُّوۡہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۵۹﴾

Except the family of Lot; indeed, we will save them all

مگر خاندان لوط کہ ہم ان سب کو توضرور بچالیں گے ۔

Parah: 14
Surah: 15
Verse: 59

فَاَسۡرِ بِاَہۡلِکَ بِقِطۡعٍ مِّنَ الَّیۡلِ وَ اتَّبِعۡ اَدۡبَارَہُمۡ وَ لَا یَلۡتَفِتۡ مِنۡکُمۡ اَحَدٌ وَّ امۡضُوۡا حَیۡثُ تُؤۡمَرُوۡنَ ﴿۶۵﴾

So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."

اب تو اپنے خاندان سمیت اس رات کے کسی حصہ میں چل دے اور آپ ان کے پیچھے رہنا ، اور ( خبردار ) تم میں سے کوئی ( پیچھے ) مڑ کر بھی نہ دیکھے اور جہاں کا تمہیں حکم کیا جا رہا ہے وہاں چلے جانا ۔

Parah: 14
Surah: 15
Verse: 65

فَنَجَّیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗۤ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿۱۷۰﴾ۙ

So We saved him and his family, all,

پس ہم نے اسے اور اسکے متعلقین کو سب کو بچالیا ۔

Parah: 19
Surah: 26
Verse: 170

فَاَنۡجَیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗۤ اِلَّا امۡرَاَتَہٗ ۫ قَدَّرۡنٰہَا مِنَ الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿۵۷﴾

So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to be of those who remained behind.

پس ہم نے اسے اور اس کے اہل کو بجز اس کی بیوی کے سب کو بچا لیا ، اس کا اندازہ تو باقی رہ جانے والوں میں ہم لگا ہی چکے تھے ۔

Parah: 19
Surah: 27
Verse: 57

قَالَ اِنَّ فِیۡہَا لُوۡطًا ؕ قَالُوۡا نَحۡنُ اَعۡلَمُ بِمَنۡ فِیۡہَا ٝ۫ لَنُنَجِّیَنَّہٗ وَ اَہۡلَہٗۤ اِلَّا امۡرَاَتَہٗ ٭۫ کَانَتۡ مِنَ الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿۳۲﴾

[Abraham] said, "Indeed, within it is Lot." They said, "We are more knowing of who is within it. We will surely save him and his family, except his wife. She is to be of those who remain behind."

۔ ( حضرت ابراہیم علیہ السلام نے ) کہا اس میں تو لوط ( علیہ السلام ) ہیں ، فرشتوں نے کہا یہاں جو ہیں انہیں بخوبی جانتے ہیں لوط ( علیہ السلام ) کو اور اس کے خاندان کو سوائے اس کی بیوی کے ہم بچالیں گے ، البتہ وہ عورت پیچھے رہ جانے والوں میں سے ہے ۔

Parah: 20
Surah: 29
Verse: 32

وَ لَمَّاۤ اَنۡ جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوۡطًا سِیۡٓءَ بِہِمۡ وَ ضَاقَ بِہِمۡ ذَرۡعًا وَّ قَالُوۡا لَا تَخَفۡ وَ لَا تَحۡزَنۡ ۟ اِنَّا مُنَجُّوۡکَ وَ اَہۡلَکَ اِلَّا امۡرَاَتَکَ کَانَتۡ مِنَ الۡغٰبِرِیۡنَ ﴿۳۳﴾

And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort. They said, "Fear not, nor grieve. Indeed, we will save you and your family, except your wife; she is to be of those who remain behind.

پھر جب ہمارے قاصد لوط ( علیہ السلام ) کے پاس پہنچے تو وہ ان کی وجہ سے غمگین ہوئے اور دل ہی دل میں رنج کرنے لگے قاصدوں نے کہا آپ نہ خوف کھائیے نہ آ زردہ ہوں ، ہم آپ کو مع آپ کے متعلقین کے بچا لیں گے مگر آپ کی بیوی کہ وہ عذاب کے لئے باقی رہ جانے والوں میں سے ہوگی ۔

Parah: 20
Surah: 29
Verse: 33

اِذۡ نَجَّیۡنٰہُ وَ اَہۡلَہٗۤ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿۱۳۴﴾ۙ

[So mention] when We saved him and his family, all,

ہم نے انہیں اور ان کے گھر والوں کو سب کو نجات دی ۔

Parah: 23
Surah: 37
Verse: 134

فَاَخۡرَجۡنَا مَنۡ کَانَ فِیۡہَا مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ۚ۳۵﴾

So We brought out whoever was in the cities of the believers.

پس جتنے ایمان والے وہاں تھے ہم نے انہیں نکال لیا ۔

Parah: 27
Surah: 51
Verse: 35

فَمَا وَجَدۡنَا فِیۡہَا غَیۡرَ بَیۡتٍ مِّنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ ﴿ۚ۳۶﴾

And We found not within them other than a [single] house of Muslims.

اور ہم نے وہاں مسلمانوں کا صرف ایک ہی گھر پایا ۔

Parah: 27
Surah: 51
Verse: 36

اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا عَلَیۡہِمۡ حَاصِبًا اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ ؕ نَجَّیۡنٰہُمۡ بِسَحَرٍ ﴿ۙ۳۴﴾

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn

بیشک ہم نے ان پر پتھر برسانے والی ہوا بھیجی سوائے لوط ( علیہ السلام ) کے گھر والوں کے ، انہیں ہم نے سحر کے وقت نجات دے دی ۔

Parah: 27
Surah: 54
Verse: 34
40 Related Topics

اللہ کا یوسف کو نجات دینا

Allah's rescue of Joseph

لوط اور اس کے اہل کو نجات دینا

Lut and his family are saved

ابراہیم کو آگ سے نجات دینا

Abraham safe in the fire

انبیاء کا اپنی قوم کو ڈرانا اور خوشخبری دینا

Prophets are heralds of good news and warnings to their people

حاضر کا غائب کو پہنچا دینا

Those present should convey knowledge to the absentees

دعا کی ترغیب دینا

Inciting invocation

غیر وارث کو میراث دینا

Inheritance of illegal heirs

آگ اور جلانے سے عذاب دینا

Torture by fire and burning

اللہ کا کافروں کو دنیا میں مہلت دینا

Granting delay to unbelievers in the present life

اللہ کے راستے میں زکوۃ دینا

Giving alms for the cause of Allah

انبیاء کا توحید کی دعوت دینا

Prophets preaching monotheism

بیشک رسول پر پہنچا دینا ہے

The prophet has to deliver the divine message

تنگدست کو قرض دینا

A concession of delay to him who cannot pay his debt

جہاد کی ترغیب دینا

Awakening the desire for Jihad

دودھ پلانے والی کو اجرت دینا

Employing a suck -nurse

زنا پر گواہی دینا

Testimony to adultery

سرایا اورجیوش کو ترتیب دینا

Organizing detachments and armies

عامل زکوۃ کو زکوۃ دینا

Giving alms to those employed to collect it

عملی دلیل کے ذریعے جواب دینا

Supporting one's answer with practical evidence

غلام اور مکاتب کو زکوۃ دینا

Giving alms to slaves and those to be freed on payment of certain sums

فقراء کو زکوۃ دینا

Giving alms to the poor

قرض اور مال کی گواہی دینا

Testifying for debt and money

گواہی کی وجہ سے حکم دینا

Commanding testimony

مؤلفہ قلوب کو زکوۃ دینا

Giving alms to whose hearts are to be reconciled

مسافر کو زکوۃ دینا

Giving alms to the traveler

مساکین کو زکوۃ دینا

Giving alms to the needy who do not beg

معینہ مدت تک قرض دینا

Loan for a definite time

نبی صلی اللہ علیہ وسلم کا قریبی رشتہ داروں کو دعوت دینا

The Prophet calls his closest relatives unto Allah

نیکی کا حکم دینا اور برائی سے روکنا

Commanding people to do good and to abstain from evil

وصیت پر گواہی دینا

Witnessing a will

اچھے کام کی قسم کا حکم دینا

The command to fulfill an oath

آدم کو تمام ناموں کی تعلیم دینا

Adam was taught names of all things

آدمی کا اپنے اہل و عیال کو اطاعت کی ترغیب دینا

It is the man's duty to exhort his family concerning Allah's obedience

استغفارکا حکم دینا

Command concerning seeking Allah's forgivness

بچوں کو عبادات کی تعلیم دینا

Teaching children acts of worship

بیوں کو خیار طلاق دینا

The wife given choice

جھوٹی گواہی دینا

Perjury

دشمن میں سے جو اسلام لے آئے اس کو سلامتی دینا

To cease fighting the enemy who embraced Islam

شیطان کا ابن آدم کودعاؤں میں بھلا دینا

Jinn's interference to make man forget his supplication

عورت کو چھوڑ دینا

Desertion of the woman